[1486]
Autograph: Zürich StA, E II 343, 177 (Siegelspur) Ungedruckt
Hat wegen [Hans] Vogler [d. J.] bereits geschrieben [Nr. 1484] und lässt dessen Vater [Hans
d. Ä.] bitten, ihm Schwierigkeiten wegen der vom Sohn gemachten Schulden zu ersparen;
dieser sieht seine Fehler ein, und seine Leichtfertigkeit ist hoffentlich noch korrigierbar. Die
Nachrichten vom Reichstag [in Regensburg]zeigen, dass die Monarchen nur an sich denken:
mit Nachrichten aus einem Schreiben Calvins
vom 11. März (Zürich StA, E II 350,
425f, von einer zweiten unbekannten
Hand; Teildruck [nach dieser Vorlage] in
Corr. des réformateurs VII 48-51, Nr. 955,
sowie [nach der erwähnten Nachrichtensammlung
von Myconius] in CO XI
171-173, Nr. 288).Briefe_Vol_11_120 arpa
[König] Ferdinand ruft um Hilfe gegen die Türken, und Kaiser [Karl V.]begibt sich auf die
Jagd -wohl nach neuen Reichen; möge Gott solcher Tyrannei ein Ende setzen! Schreibt erneut
von Vogler, weil dieser heute vor einem Jahr zu ihm kam. Gruß; leidet wie Bullinger an
Schwindel.
S. De Voglero 2 scripsi, ut vides 3 . Oro parentem 4 , ne imponat a mihi, ut multis mihi b sit cum creditoribus rixandum. Puer mihi debet pro victu in annum dimidium et amplius adhuc; ad caetera mutuo dedi florenos circiter quinque. Omnia uxor 5 annotavit. Puer ipse se continet iam et, nisi conscius esset sibi levitatis suae, videretur animum posse ad discendum adiicere. Itaque spero; recte secum rem posthac reputabit. Nullum inest vicium, quod sciam, nisi haec certe periculosa valde animi levitas venti instar, quae, ut spero, emendan his rationibus potest, quas scripsi.
De comitiis intellexisti, quid monarchae agant. Summa: Qui populum Christi sanguinem redemptum student curare, proh fidem tuam, Iesu Christe, quam pauci vivimus! Omnes, quae sua sunt, quaerunt. Clamat Ferdinandus, auxilium in Turcam 6 ut feratur, caesar venatur 7 — regna, credo. Sed spero futurum brevi, ut tyrannide tam horrenda dominus orbem liberet.
De Voglero quod nunc iterum scribo, in causa est: Hodie annus est, cum ad me c venit.
Vale in domino Christo, qui te servet. Ego vertigine, id est malo tuo, 8 mensem circiter nunc laboro. Saluta omnes. d
[Adresse auf der Rückseite:] Domino Heinricho Bullingero, amico colendissimo.