Heinrich-Bullinger-Briefwechseledition, Universität Zürich © Heinrich Bullinger-Stiftung Arpa Bibliothek Textbreite Schriftgröße

[1074]

Kaspar Megander,
Erasmus Ritter,
Johannes Rhellikan und
Diakon Jakob Meyer an
die Pfarrer und Lehrer von Zürich
Bern,
28. November 1537

Original von der Hand Johannes Rhellikans a : Zürich StA, E II 337, 251r.-252v. (Siegelspur) Ungedruckt

Danken für ihr Schreiben. Die kranke Berner Kirche braucht aber nicht nur Trost, sondern Heilmittel, da die Ausbreitung der Ansteckung tödliche Gefahr bedeutet. Seit der Sondersynode [vom September] hat die Epidemie des Buceranismus immer mehr um sich gegriffen. Nachdem Eberhard von Rümlang seine Abschrift des von Capito und Bucer bearbeiteten Katechismus Meganders den bucerischen Pfarrern [Meyer und Kunz]vorgelegt hatte, drängten diese den Rat offenbar zur Drucklegung dieser Fassung, während sie die von Megander zugesagte Ergänzung als ungenügend ablehnten; auch gibt es Bestrebungen, die für [Lienhard] Tremp übersetzten "Retraktationen" Bucers in den Druck zu geben. Beides müßte den Eindruck erwecken, Bern habe sich Luther und Bucer angeschlossen. Deshalb schlagen die Schreibenden vor, Bullinger und Theodor [Bibliander] sollten den Berner Rat ersuchen, sich ebenso wie Bucer persönlich verantworten zu dürfen; außerdem soll der Zürcher Rat Bern an den Beschluß erinnern, nichts ohne Vorwissen der andern Orte zu ändern. Unruhe wird daraus nicht entstehen, da jene Ratsmitglieder gestärkt würden, die vom bucerischen Fieber noch

bb E: Pfarrer, predicanten, lectores.
a Mit Dorsualvermerk von späterer Hand.
1 Jakob Meyer (Maior) war 1534 Pfarrer in Bümpliz, kam 1536 als Helfer an das Berner Münster und wirkte 1538-1542 als Pfarrer in Wynigen (Kt. Bern). Zusammen mit Megander, Ritter und Rhellikan hatte er bereits am 14. Mai mehrere
Landkapitel über den Konflikt unter den Stadtpfarrern orientiert (s. Bern StA, A V 1455, Nr. 95 und 96). Wegen seines Widerstands gegen den neuen Katechismus wurde er kurz nach Megander entlassen und anschließend in eine Landgemeinde versetzt, wie aus einem Brief Rhellikans vom 12. Februar 1538 hervorgeht (s. Zürich StA, E II 337, 282). - Lit.: Lohner 34, 78, 463.


Briefe_Vol_07_318arpa

nicht ergriffen sind. Die dem Bund nicht angehörenden [Straßburger] scheuten bei ihrer Einmischung keine Mühen, doch die Zürcher können ohne großen Aufwand und als Bundesgenossen vorstellig werden. Wenn Bullinger und Bibliander die über sie gemachten Äußerungen richtigstellen, ist dies kein Angriff auf die Beschlüsse der Synode; über diese Äußerungen wurden sie bereits durch Megander orientiert, doch könnte Heinrich [Möriker], der die Verhandlungen aus dem Gedächtnis aufgezeichnet hat, Genaueres berichten. Bucers Antwort an Bullinger abzuwarten, empfiehlt sich nicht, da der vielbeschäftigte Mann sich Zeit lassen wird. Auf ein nur an die Pfarrer gerichtetes Schreiben würde der Rat nicht eintreten. Bitten nochmals dringend, rechtzeitig den Anfängen zu wehren, da sonst der Untergang nicht nur der Berner Kirche droht. Mißbilligen den Vorschlag des bucerisch gesinnten Tremp, Wilhelm Zwingli nach Straßburg zu schicken; seiner Mutter [Anna Zwingli]soll nahegelegt werden, ihn eher in die Klosterschule von Kappel zu geben, um ihn vor dem Kontakt mit lutherischem Aberglauben und papistischen Überbleibseln zu bewahren. Drängen nochmals auf rasche Hilfe. Rhellikan stellt die Rücksendung von Schriften an Bibliander in Aussicht.

Greek Greek Greek Greek 2 Greek Greek Greek Greek Greek

Magna cum expectatione literas vestras 3 et accepimus et legimus, viri ac fratres in domino charissimi et observandi. Ex quibus sane animi vestri erga nos promptitudinem b et studium indefessum erga veritatem in re sacramentaria tuendam depraehendimus. Quod equidem non potuit non nobis omnibus esse gratissimum.

Verum enimvero, quemadmodum perito ac fido medico non satis est graviter febricitantem amicis et suavibus epistolis invisere ac consolari, ni pharmaca morbum sedantia et tandem in totum tollentia adhibeat, ita nec nobis, imo veritati graviter laboranti sufficit amicum per epistolas colloquium et qualecunque solatium, nisi medicamenta idonea morbo adhibeantur, idque in tempore, et tanto magis, quanto animi morbus corporis antecellit morbo. Cum enim hoc pestilentiali laborat febre, si abfuerit perita medici manus, fortassis solum aut cum aliquot aliis, quae suo contagio inficit, moritur. Ille vero c correptus peste (nisi confestim medela adsit) virus haustum in proximum quenque fundit ac quam latissime spargit, ut non tantum animi tandem, quin etiam corpora rursus illis coadunata simul gehennae incendio conflagrent 4 .

Pestis Greek de qua loquimur, Buceranismus est, quae primum quadriduana, deinde triduana, post biduana facta est et, ni deus nos et alios veritatis studiosos Greek Greek Greek Greek Greek 5 succurat, mox cotidiana fiet. Venenum nanque principio per paucos et in paucos sparsum aliquandiu (ut scitis) in intimis venis delituit, donec latius serpente morbo magno cum impetu erupit ac omnia fere ecclesiae nostrae membra invasit et concussit.

b promptitudinem am Rande nachgetragen.
c vero über der Zeile nachgetragen.
2 Vgl. Ps 51, 14.
3 Nicht erhalten. - Das Schreiben der Zürcher vom gleichen Tag (oben Nr. 1073)
traf sicher erst später ein; Megander erwähnt es am 20. Dezember (s. unten Nr. 1080, 5-9).
4 Vgl. Mat 10, 28.
5 gleichsam als "deus ex machina"; vgl. Demosthenes, Contra Boeotum 2, 59.


Briefe_Vol_07_319arpa

Post specialem enim et ultimam synodum nostram 6 res de die in diem deterior facta est.

Interim nanque, dum Megander et Rhellicanus apud vos in patria fuerunt 7 , Eberhardus Rumlangius 8 Megandri catechismum 9 a Capitone et Bucero contaminatum, emendatum dicere volebamus 10 , descripsit ac descriptum duobus Buceranis ecclesiastis nostris 11 exhibuit. Illi (tametsi sedulo negaverint) tamen, ut d eventus declaravit, operam dederunt, ut catechismus et auctus et correctus typis excuderetur. Non enim multo post ex minons senatus decreto iussi sumus laborare, ut liber aederetur. Quum inter nos conveniret libellum cum appendice ea, quam Megander senatui populoque Bernensi 12 pollicitus erat, restaurandum esse (quippe ut illud Paulinum in caena adderetur: "Nonne panis, quem frangimus"[1Kor 10, 16]etc.), illi boni viri hac contenti esse noluerunt, quin imo totam Buceri rhapsodiam publicari volebant. Nec adhuc cessant id praeter senatus consultum technis et machinationibus suis urgere. Ut ne commemoremus inte-||251v. rim, quod multi in hoc sunt, qui Buceri Retractationes in Trempii 13 gratiam Germanicas factas 14

d ut am Rande nachgetragen.
6 Gemeint ist die Sondersynode vom September; vgl. oben Nr. 1045. -
7 Vgl. oben Nr. 1065, 2-10 mit Anm. 1.
8 Eberhard von Rümlang (Rümliger, Romiligerus), von Winterthur-Wülflingen, geb. vor 1504 (s. Glückshafenrodel I 150, 77), gest. 1551, war 1520/21 in Basel immatrikuliert (s. Basel, Matrikel I 345, Nr. 7). 1526 wurde er Stadtschreiber in Thun. Bei der Berner Disputation von 1528 war er einer der vier Protokollführer und betreute die Drucklegung der Disputationsakten. 1530-1546 war er (mit einer halbjährigen Unterbrechung ab Dezember 1537) als Seckelschreiber in Bern tätig. 1539 veröffentlichte er eine erweiterte Übersetzung der Beschreibung des Müsserkriegs von Galeazzo Capella (s. VD 16, C 798; vgl. HBRG II 361; Vadian BW V 604). Im Streit um die Sakramente vertrat er die zwinglische Richtung; zwischen 1538 und 1548 stand er mit Bullinger in regem Briefverkehr. Ab 1546 wirkte er als Schulmeister an der Lateinschule. 1548 wurde er Professor der Theologie, trat aber bereits 1549 zurück. Nach dem Scheitern des Versuchs, ein uneheliches Kind seinem Sohn Jakob
zu unterschieben, floh er 1551 aus Bern und bewarb sich um die Propstei Solothurn, doch starb er schon kurz darauf in St. Urban (Kt. Luzern) an der Pest (s. Johannes Haller an Bullinger, 8. Oktober 1551, Zürich StA, E II 370, 151). - Lit.: Mathias Sulser, Der Stadtschreiber Peter Cyro und die Bernische Kanzlei zur Zeit der Reformation, Bern 1922, S. 118-121 und Reg.; Z X 425, Anm. 1, und Reg.; HBLS V 742.
9 Meganders Katechismus war 1536 in Zürich und Basel gedruckt worden; s. VD 16, G 3487f; BZD C 252; vgl. Karl Schweizer, Die Berner Katechismen im 16. Jahrhundert, in: Theologische Zeitschrift aus der Schweiz VIII, 1891, S. 90-93.
10 Zu Bucers umstrittener Überarbeitung von Meganders Katechismus s. den Bericht Erasmus Ritters (unten Nr. 1081) sowie Rainer Henrich, Ein Berner "Kunzechismus" von 1541. Bucers verloren geglaubte Bearbeitung des Meganderschen Katechismus, in: Zwa XXIV, 1997, S. 81-94.
11 Sebastian Meyer und Peter Kunz.
12 d. h. dem Kleinen und dem Großen Rat.
13 Lienhard Tremp.
14 BucerDS VI/1 300-388.


Briefe_Vol_07_320arpa

itidem heic aedi operaepretium putent. Quorum utrumlibet si factum fuerit, quid, quaesumus, aliud exterae ecclesiae de nobis dicent, quam quod recantaverimus, Luthero ac Bucero, eius cardinali a latere e 15 , subscripserimus?

Morbi vim in ecclesiasticum corpus nostrum grassantem habetis. Vestrum nunc est medelam quam potestis praesentissimam ei adhibere, idque primo quoque tempore. Sed dicetis: "Qua ratione putatis tantam pestem a vobis propulsari posse?" Haec nobis (nisi vos meliorem inveneritis) commodissima videretur, ut d. Bullingerus ac Theodorus 16 ad senatum nostrum scriberent, sibi innotuisse, quod non tantum ipsi, sed veritas sacramentaria hactenus a nobis omnibus docta gravissime criminata esset ideoque se postulare, ut ipsorum pace liceat se eo modo apud ecclesiae et reipublicae praesides expurgare, quo modo Bucero datum. Cuius negotium vobis omnibus non queat non maxime suspectum esse propterea, quod multa praeter, imo contra Basiliensis conventus decreta 17 agat. Adhaec operaepretium nobis videretur, ut senatus vester ad nostrum super eodem negotio scriberet, quippe ut nihil absque aliarum in Helvetiis ecclesiarum consensu in eucharistiae causa decernat, quemadmodum edicto praedicti conventus et instrumento in huius testimonium rei dato cautum sit 18 .

His aut similibus medicamentis si in tempore febricanti[!] ecclesiae succurratur, convalescet; sin minus, vivens morietur. Morti enim Buceranae perquam vicina est. Neque vero est, quod obiiciatis istam literarum missitationem et adventum vestrum aliquid novae turbae daturum. Sunt enim adhuc quam plures boni viri cum in senatu tum populo, qui Bucerana febri nondum correpti sunt et veritatem defensam cupiunt. Quorum animos vel scriptis vel praesentia vestra erecturi essetis, ut eo minus a contagiosis inficerentur. Nec quidquam omnino turbae nos inde oriturum extimescimus. Quid enim ex iusta et aequa vestra relatione ad senatum mali oriretur? Et ut maxime pestilentes aliquid pestilens molirentur, ut nihil tamen molituros speramus, an vos veritatis negotium negligentius ac timidius acturi essetis quam ii, qui fucis et technis rem falsam egerunt? Hi a penultima synodo (in qua turpiter victi discesserant 19 ) nihil intentatum reliquerunt omnemque (ut dicitur 20 ) lapidem moverunt, ut rem suam collapsam aliquo modo restituerent. Nullis enim sumptibus et laboribus pepercerunt in mittendis clanculariis nuntiis et epistolis ultro citroque, imo nec se tandem in vitae periculum coniicere detrectaverunt, dum se longinquo itineri commiserunt et homines a foedere Helvetico alieni in reipublicae huius f negotia ultro non vocati nisi a

e in der Vorlage allatere.
f vor huius gestrichenes negotia.
15 Ein Kardinal kann zum Legatus a latere, d. h. zum persönlichen Vertreter des Papstes, ernannt werden; s. LThK 2 V 1343.
16 Theodor Bibliander.
17 Konkret ist wohl das Erste Helvetische
Bekenntnis bzw. der Abschied vom 4. Februar 1536 gemeint (s. EA IV/1c 616-623).
18 Vgl. oben Nr. 1065, 36-39 mit Anm. 14.
19 Zum Ausgang der Frühjahrssynode vgl. oben Nr. 1010, 1-65.
20 Vgl. Adagia, 1, 4, 30 (LB II 161f).


Briefe_Vol_07_321arpa

paucis oligarchis ingesserunt 21 . Et vos sumptus, laboris et vigiliarum taederet, quibus duntaxat per decem miliaria 22 literae missitandae aut iter emetiendum sit, et quum g propter foederis coniunctionem parum, imo nihil discriminis subeundum sit? Praesertim, si veniendi copia (quam denegare non audebunt) data fuerit.

Neque etiam est, cur timeatis, ne in synodi nostrae ||252r. decreta peccetis, si de nota vobis per Bucerum inusta apud senatum nostrum mentionem h faciatis. Quum enim ille se purgatum duntaxat (ut videri volebat) huc venerit et totus senatus populusque Bernensis assederit, nulla religione iurisiurandi quenquam teneri putamus, etiamsi quaedam in veritatis pernitiem vergentia eliminentur. Quid autem Bucerus de utroque vestrum, hoc est Bullingero et Theodoro, dixerit i , partim a Megandro ante vobis perscriptum est 23 , partim vero id plenius cognoscere volentibus d. Heinricus Mericoverus 24 perscribere poterit. Is nanque mira memoriae vivacitate ac studio singulari singula, ut gesta et dicta ab Argentinensibus et Basiliensibus legatis, in scripta retulit. 25

Non etiam est k , cur nihil heic agendum censeatis, priusquam Bucerus Bullingero respondeat. Ille enim (ut est insignis Greek multo vanioribus, sanioribus dictum volebamus, occupatus est negotiis, quam ut ei respondere in tempore l aut velit aut possit 26 .

Postremo nec hoc consilio vestro quidquam afflictae et febricitanti ecclesiae mederemini, si ad nos tantummodo scriberetis et nos vestras literas senatui exhiberemus tm . Is enim negotiis ad se proprie pertinentibus adeo occupatus est, ut ad alios scripta ne legere quidem dignaretur. Ut taceamus interim, quod res suspitione caritura non esset apud Buceranos, quasi nos leges a senatu fixas refigere cuperemus.

Si ergo, fratres per Christum dilectissimi, salus Helveticarum ecclesiarum et veritas in re sacramentaria curae est et pastorum principi Christo Iesu olim pro grege non solum diligenter pasto, sed etiam a gravibus lupis ingruentibus custodito dignam rationem reddere vultis 27 , per eundem vos rogamus,

g nach quum gestrichenes nobis foedere innoti.
h mentionem am Rande nachgetragen.
i vor dixerit gestrichenes Bucerus.
k vor est gestrichenes postremo.
l in tempore am Rande nachgetragen.
m nach exhiberemus gestrichenes Ut taceamus enim totum negotium suspectum reddi; noster senatus.
21 Die Rede ist von Bucer und Capito.
22 Zehn Meilen entsprechen zwanzig Wegstunden; vgl. HBBW IV, S. 412, Anm. 4.
23 Siehe oben Nr. 1065, 42-48.
24 Gemeint ist Heinrich Möriker, seit 4. Mai
1536 Dekan des Kapitels Schenkenberg (zum bisher unbekannten Zeitpunkt seiner Wahl s. Aarau SIA. AA 2233, Notiz auf dem Einband).
25 Der ausführliche Bericht Mörikers liegt bei den Akten des Kapitels Brugg-Lenzburg (ehemals Schenkenberg) im Aargauischen Staatsarchiv (AA 2233, Nr. 1); vgl. Hundeshagen 79f, Anm. b; Straßer 133f, Anm. 6.
26 Bucer antwortete am 25. Februar 1538 auf Bullingers Briefe vom 6. und 15. Oktober 1537 (oben Nr. 1053 und 1055); s. Zürich StA, E II 347, 90-127.
27 Vgl. 1Petr 5, 2-4.


Briefe_Vol_07_322arpa

oramus, obsecramus et per christianam charitatem obtestamur, ut illud nostrum consilium in sublevando ecclesiae morbo sequamini vel aliud commodius repertum remedium in tempore adhibeatis. Nisi enim hoc fiat, Lutherana et Bucerana peste interibit. Qua perdita non est, quod vestram diutius salvam et incolumem fore speretis. Sicuti nanque pestis et carcinomatis lues latius subinde suo contagio serpit et proxima quaeque inficit ac perdit, nisi in tempore ei resistatur, ita et mala ac perversa doctrina proximum quenque inficit ac identidem vires sumit, ni refrenetur. Quocirca principiis obstate 28 dum , potestis et socios habetis; sero enim medicina et nimis sero paratur 29 dum morbus invaluit. ,

De Vilheilo Zvinglio 30 Argentoratum mittendo in tantum cum Trempio Buceranissimo non consentimus, ut si ipse (qui Huld[rychi] Zvinglii sanctissimae memoriae carnem quidem egregie fovet, at spiritum eius extinguit) eum omnino ablegatum velit, puerum certe bonae spei (ut ex Rhelicano et aliis didicimus) citius in Capellano coenobio 31 ad tempus educandum et instituendum censeamus quam Argentoratum mitti. Causa est, quod puer apud Capitonem Lutheri superstitionem et reliquias papisticas a teneris imbibiturus esset, quas adultus nunquam amplius dediscere posset. Quo enim (ut inquit Flaccus 32 non minus eleganter quam vere) semel est imbuta, diu ser-||252v. vabit odorem testa. Haec illius matri 33 nostrum nomine, sed tamen caute dixeritis 34 .

Valete, optimi ac fidissimi fratres, et Mercurii talaria induite 35 et omnes rumpite mores n , facite et efficite, quibuscunque potestis modis, ut laboranti et graviter Bucerano veneno infectae subveniatis ecclesiae o . Festinato enim et maturato opus est, si unquam alias, nunc vel maxime. Denuo valete et, si valetis, valetudinariis succurrite ac medemini.

Datum Bernae, 28. novembris anno 1537.

Megander, Erasmus, Rhellicanus

et Ia. Maior diaconus, ecclesiae Bernensis

nunc vehementer aegrotantis in verbo domini et

et docendis bonis literis ministri ac

symmystae vestri vobis ad nutum paratissimi.

n wohl irrtümlich für moras.
o ecclesiae nachträglich eingefügt.
28 Ovid, Remedium amoris 91 (Otto 287, Nr. 1470).
29 Vgl. ebd.
30 Wilhelm Zwingli.
31 d. h. in die Klosterschule zu Kappel am
Albis.
32 Horaz, Ep. 1, 2, 70.
33 Anna Zwingli, geb. Reinhart.
34 Wilhelm Zwingli wechselte erst 1539 von Bern nach Straßburg; s. Paul Boesch, Wilhelm Zwingli in Straßburg, in: Zwa IX/1, 1949, S. 52f.
35 Vgl. Adagia, 1, 2, 42 (LB II 86).


Briefe_Vol_07_323arpa

Domino Theodoro Rhellicanus scripta ad se missa 36 sub Lutiae festum 37 per certum hominem remittet.

[Adresse darunter:] Ecclesiastis, professoribus et diaconis ecclesiae Tigurinae, venerabilibus dominis ac fratribus nostris per Christum dilectis.