[2111]
Autograph a : St. Gallen Kantonsbibliothek (Vadiana), Ms 35 (VBS VI), 20 (Siegelabdruck) Teildruck und zusammenfassende Übersetzung: Blarer BW II 352, Nr. 1171
Der Bote [...] überbringt die restlichen Blätter vom [,,Warhafften Bekanntnuß"]; es ist tatsächlich ein wenig lang geworden, was sich aber nicht vermeiden ließ. Bullinger übersendet ein Exemplar an [Thomas Blarer] und lässt diesen grüßen. Er bittet, die anderen vier Exemplare [der deutschen oder lateinischen Fassung] samt Begleitbriefen an [Hans] Welser, Claudius [Pius]Peutinger, [Wolfgang]Musculus und Georg Frölich mit dem nächsten Boten nach Augsburg weiterzuleiten; er schickt auch ein Exemplar an [Martin] Frecht. —Bullinger dankt für die Nachrichten über den Reichstag [zu Worms], über [Karl V] und über Landgrafen [Philipp von Hessen]. Hat Blarer Nachrichten über das Konzil von Trient? Was, wenn die Bestie ihre Kräfte zeigt und mit ihren drei Hörnern (welche die geistliche, kaiserliche und königliche Macht symbolisieren) die Gläubigen erdolcht? Aber Gott wird die Bestie besiegen; deshalb hat Bibliander die [,,Relatio fidelis"] veröffentlicht, die Blarer bald sehen wird. — Blarer soll after schreiben und Bullinger wissen lassen, ob dieser ihm noch Botenlohn schuldet. —Gruße. —[P.S.:]Die lateinische Übersetzung [,,Orthodoxa Tigurinae Eccleasiae confessio"] von Gwalther ist auch gedruckt.
Gratiam et pacem.
Tabellio 1 hic reliqua tibi, frater mihi plurimum observande, folia 2 dabit. Suspicatus es fortassis adhuc multo-plura tuis-deesse-, -unde--scripsisti 3 malle nos succinctiores; ac revera satis prolixi sumus. Sed in re tanta et tam varii argumenti, quomodo, quaeso, breviores esse potuimus? Mallemus et nos omnia esse breviora. Fratri tuo germano 4 exemplum mitto, cui me, quaeso, commendes, et salutem ex me dices officiosissime. Oro utrumque, ut munuscula haec exigua non aspernemini. Exempla reliqua 4 una cum literis Augustam, quaeso, per proxime oblatum nuncium mitte. Scripsi d. Welsero. 5
Briefe_Vol_15_191 | arpa |
---|
d. Claudio Peutingero d. Musculo 7 et d. Georgio Laeto 8 . quibus me commendes quoque. Mitto et Frechto nostro 9 exemplum, etc.
Pro iis quae ex amici literis 10 consignasti et communicasti de comitiis 11 , caesarea 12 et langraffii 13 13 rebus, maximas ago gratias. Quid vero habes de consilio Tridentino 14 ? Quid, si canis triceps 15 et bestia tricornis 16 maximas hic vires suas exereret ac triplicato dentium ordine 17 carnes sanctorum con-terere aut tridente spirituali, imperatoria et regali potestate fideles confoderet? Sed vivit pater, filius et spiritus sanctus, benedictus in saecula deus, 18 qui in aeternum maledictam bestiam confodiet. Edidit contra bestiam non poenitendum librum Bibliander 19 quem mox videbis.
Scribe ad me, quaeso, frequentius; nam intra 3 menses semel et iterum modo scripsisti. 20 Stadt neißwas 21 noch botten thon uß, lieber, so lassend
Briefe_Vol_15_192 | arpa |
---|
michs wüssen. Ists noch ettwas, so weiß ichs nitt mee. Ir söllend minen oder unserthalb kein kosten noch schaden haben, etc.
Dominus servet te cum tuis omnibus.
Tiguri, 16. martii 45.
Tuus Bullingerus.
Responsionem nostram b Latinam fecit Gvaltherus, quae et ipsa impressa est. 22
[Adresse auf der Rückseite:]c Clarissimo viro d. Ambrosio Blaurero, Constantiensis ecclesiae pastori, fratri charissimo. Constantz.