[2157]
Autograph: Zürich StA, E II 346, 150 (Siegelspur) Ungedruckt
Da der Arzt Nikolaus [de Copeaux] sich zu [Konrad] Gessner nach Zürich begibt und Bullinger Curione in seinem letzten Schreiben [nicht erhalten]aufgefordert hat, öfter zu schreiben, gibt Curione diesen Brief [de Copeaux]mit, der über die Lausanner Verhältnisse [mündlich] berichten-wird.— Curione bedankt sich-bei den Zürchern, die infolge seiner ihnen mitgeteilten Meinung sich bereit erklärt haben, auf eine lateinische Fassung ihrer Widerlegung von Luthers [,,Kurtz bekentnis"]verzichten zu wollen, auch wenn unterdessen behauptet wird, dass doch eine lateinische Antwort verfasst wurde. Sollte dies stimmen, werden die Zürcher wohl gute Gründe dafür gehabt haben. Curione bittet um weitere Auskunft. —Er würde ferner gerne erfahren, was unterdessen mit Zwinglis Werken geschehen ist. Sobald er von Bullinger deren Preis erfährt, wird er [den Betrag]senden, um nicht länger auf diese Lektüre verzichten zu müssen. Der Gefährte [...] von Nicolas [de Copeaux] soll bald nach [Lausanne] zurückkehren und hat sich bereit erklärt, eine etwaige Sendung zu übermitteln. —Größe an Bullingers Gattin [Anna, geb. Adlischwyler], an die Kinder und an die übrigen Brüder. Grüfte von Curiones Gattin [Margarita Bianca, geb. Isacchi] und den Kindern.
C[aelius] S[ecundus] C[urio] s[alutem] p[lurimam] d[icit] per Christum Iesum.
Cum significasset mihi d. Nicolaus 1 medicus, vir Pius et nobis amicissimus, se Tigurum profecturum, nolui committere, frater amantissime michique observandissime, ut ad te hasce breveis 2 literas darem. Hoc autem eo etiam libentius feci, quod tu superioribus tuis ad me literis hiisque extremis 3 rogasti me, ut ad te sepius scriberem. Quare non nunc modo id ipsum facio, sed et in posterum neminem praetermittam -quem quidem ad vos venturum putem -, cui literas non dem. Et, ut de nostro statu te certiorem faciam, nihil opus esse video, cum habeatis d. Nicolaum hunc, qui ad d. Gesnerum se potissimum confert, a quo omnia, quae hic gerantur et fiant, accipere possitis.
Quod reliquum est, gratias vobis agimus, quod superioribus literis 4 tantum nostro iudicio consilioque 5 tribuistis, ut librum, quo Luteri calumniis 6 respondebatis, Germanice tantum vos esse exhibituros significaritis. Et, quamquam audio vos post mutasse sententiam et libellum illum non Germanice modo, sed etiam Latine aedidisse, non dubitamus tamen vos (qua estis prudentia) idoneis iustisque caussis adductos illud effecisse; non quod libellum ipsum 7 viderim, sed quod audierim sic a vobis factum esse. Quod cum sit, non iam dubitabo illud comprobare, quod a vobis factum renunciatur, tametsi vestre me litere in hac me poterunt sententia confirmare.
De Zvinglii, hominis plane divini, libris nescio, quid postea actum sit. 8 Equidem si de precio a tea certior factus fuero, mittam illud ad te quam
primum, ut ne diutius fructu caream eorum sancta doctaeque lectionis. Noster iste d. Nicolaus comitem 9 habet, qui (ut arbitror) ad nos statim revertetur; ei si quid dederis ad nos ferendum, se perlaturum pollicetur.
Vale per Christum Iesum, unicum servatorem, mi charissime simul et observandissime Bullingere, et uxorem 10 tuam, foeminam charitatis et bonorum operum plenam, 11 cum duicissimis liberis 12 saluta. Salutabis quoque fratres reliquos omnes, mihi iucundissimos. Salutat vos uxor mea 13 beneficiorum memor, 14 et liberi 15 Ora deum patrem per dominum Iesum Christum pro nobis.
Lausanne, die 12. mau 1545.
Caelius S. C., ex animo tuus.
[Adresse auf f. 150a,r.:] D. Henrico Bullingero, antistiti et evangelistae [Tigu]rinae b ecclesiae vigi[lan]tissimo, fratri longe charissimo et observandissimo. Tiguri.