[2217]
Autographa: Zürich StA, E II 347, 3391 (ohne Siegel) Teildruck: CO XII 140f, Nr. 681
Serin ist Bullinger zutiefst dankbar und möchte dies mangels anderer Gelegenheiten wenigstens
durch das vorliegende Brieflein zum Ausdruck bringen. Ihn haben vor allem Bullingers
Kommentare zu allen apostolischen Briefen erbaut und gestärkt. Da er überzeugt ist, dass
Bullinger bereit ist, sich jedem in Christus gefällig zu erweisen, und da Serin ferner um
freundschaftliche Beziehungen zwischen den Christen bemüht ist, will er sich Bullinger nicht
länger durch schmeichelhafte Worte geneigt machen, sondern bittet ihn brüderlich, ihm kurzBriefe_Vol_15_456 arpa
darzulegen, was er in seinem Matthäuskommentar zur Abendmahlsfrage geschrieben hat oder
hätte schreiben wollen. — [1543] versuchte ein bedeutender Evangelist Schwabens [Martin
Frecht?], Serins Abendmahlsauffassung ins Wanken zu bringen, indem er behauptete, Bullinger
denke über das Abendmahl jetzt anders als zuvor, und stimme Luther, zumindest der
[Wittenberger] Konkordie, zu. Serin legt seinem Brief eine von ihm besorgte Abschrift der
Konkordie bei, die er erst vor kurzem einsehen konnte. [1541]behauptete übrigens einer deren
Unterzeichner [Martin Frecht?], dass die Schweizer diese billigen würden. Serin, der an der
Ehrlichkeit seines [Informanten] nur ungern zweifelt, möchte jedoch von Bullinger selbst
erfahren, ob dies zutreffe, und ob die beigelegte Abschrift der Konkordie originalgetreu sei.
— Serin hat die Kapitel über die Sakramente, die Taufe und das Abendmahl in der 1543
erschienenen Ausgabe von Calvins "Institutio [christianae religionis]"sorgfältig gelesen. Da
es in Schwaben und Mähren Menschen gibt, die die rechtgläubige [zwinglische]Auffassung
des Abendmahls vertreten und dennoch Calvins Auffassung vom Abendmahl gänzlich billigen,
einschließlich solcher Aussagen, denen Serin zurückhaltend gegenübersteht (er kann sich z.B.
kaum vorstellen, dass Bullinger sich über Ioh 6 ähnlich wie Calvin äußern würde), möchte er
gerne von Bullinger selbst erfahren, wie dieser dazu steht, um anderen gegenüber nichts
Falsches zu behaupten. — Der Briefüberbringer [Wilhelm Reublin] wird sowohl im Namen
Serins als auch anderer Brüder weitere Fragen stellen. Bullinger oder seine Kollegen mögen
sich diesen im Interesse der Kirche nicht entziehen. — Bullinger soll für Serin und seine
Zuhörer beten. Grüße an alle Kollegen. — Serin bittet um Rücksendung seiner [Kopie der]
Konkordie, da Serin nicht die Zeit hatte, diese [nochmals]abzuschreiben.
Gratia tibi multiplicetur 3 per dominum nostrum Iesum Christum.
Cum ingentes tibi debeam gratias, optime Bullingere, nec tamen sit, unde referam, omittere non potui, quin gratitudinem meam vel hisce saltem literulis declararem, quo et tu intelligeres tuo te merito non ab omnibus privari, et ego, quod maxime cupio, futurm inter nos familiaritati viam aliquam pararem atque simul, quod nunc habeo, tibi exhiberem. Tuis enim lucubrationibus, iis precipue, quae in omnes epistolas apostolicas sunt aeditae 4 deinde autem et alus valde sum in Christo delectatus. Quantum autem iisdem etiam sim adiutus et aedificatus, non dicam, ne quid mihi vel arrogare vel tuam operam commendando supernae gratia derogare videar. Sed utcunque sit, est, quod tibi debeam et pro quo ago nunc gratias, quas iam diu habeo et posthac etiam habiturus sum. Porro, quum non dubitem, quin b ad gratificandum cuilibet in Christo domino privatim etiam sis paratissimus, contentus ego communem omnium christianorum necessitudinem mihi tecum intercedere, verborum lenocinia, quibus homines conciliandi sunt et exorandi, nihil moror, nihil curo, sed ut a fratre peto fraterne, ne graveris, si per iusta sanctaque tua negotia liceat, mihi paucissimis saltem rescribas et exponas, quidnam in enarrationibus evangelii Matthaei 5 quem librum mihi hactenus non contigit perlustrare, super capitulum ultimum 6 scripseris aut volueris de re sacramentaria.
Briefe_Vol_15_457 | arpa |
---|
Nam post aliquot alios magnus et preclarus quidam Suevici evangelista 7 qui me tibi tuisque omnibus multum favere et tribuere non ignorabat, ante biennium fere tua authoritate labefactare me volebat in sententia c sacramentaria, quasi et tu nunc aliud quam olim de cena domini sentires adeoque Lutteri sententie, illi maxime, que nunc concordia nomen 8 obtinuit, quam proxime accederes. Mitto etiam hic dictæ concordia descriptionem 9 — si modo vera est, quia in Moravia nuper tandem legere eam contigit et describere , 10 , qui antehac certam eius nec descriptionem nec expositionem nancisci potui. Nam et preterea quidam 11 eorum, quorum nomina 12 ||340 isti concordia sunt subscripta, ante annos 4 mihi narravit Helvetiis exemplum ahiquod conscriptae concordiae fuisse ab authoribus exhibitum illosque respondisse per literas de concordia hac gaudere sese eamque sibi probari. Quod num ita se habeat, quamvis de istius pii et optimi viri d13 fide non libenter dubito, et num hoc presens verum istius promulgate sententie sit exemplum, ex te etiam discere velim.
De banne Calvino, cuius Institutionem, ut anno 43. est edita, 14 habeo, cuiusque cum capita aliquot tum vero de sacramentis, de baptismo, de cena domini non obiter nec oscitanter legi, est etiam, quod scribam et queram, nempe esse tum in Suevia tum in Moravia, qui fortiter a partibus vestris, aut ut venus dicam, orthodoxorum stare videri volunt, interim tamen spiritum etiam Calvini de coena pronunciantem omnino probant nec deprehendere volunt id, quod 15 mihi aperte inficiandum esse videtur. Tu, quid velim, opinor, intelligis. Ego certe non credo te unquam capitulum Ioannis 6. ita interpretaturum aut ita de vera, substantiahi seu essentiali corporis Christi manducatione traditurum, ut solet Calvinus. Ut igitur tui de Calvino, viro alias magno, hac in re iudicii certior fiam et ne frustra tuam authoritatem alus opponam, sed potius tui iudicii testimonium habeam, tu queso pauca quedam hac etiam de re rescribe.
Briefe_Vol_15_458 | arpa |
---|
Sunt et alia, que tum meo tum aliorum nomine a te flagitabit meus ille tabellarius 16 In ea etiam re non gravaberis, spero, vel ipse ecclesiæ Christi inservire vel alios fratrum ad eiusmodi opus hortari.
Vale in Christo domino, qui dona in te sua clementer custodiat et augeat, et huic me omnesque, qui me audiunt, per orationem commenda, hanc meam ad te scribendi audatiam boni consulens nec quicquam mali suspicans. Collegas tuos omnes, viros et pietate et eruditione illustrissimos fratresque dilectos et observabiles quam officiosissime mihi in Christo saluta meque illis commenda.
Concordia exemplum remitte; ut enim nunc plura ad te dare, ita nec hoc exscribere vacavit. Iterum vale.
Znaim, 18. augusti anno etc. 45.
Raptim.
Leonhartus Söerinus,
ibidem ecclesiastes.
[Ohne Adresse.]