[2127]
Autographa: Zürich ZB, Ms F 62, 113 (Siegelabdruck) Gedruckt: István Schlégl, Die Beziehung Heinrich Bullingers zu Ungarn, in: Zwa 12/5, 1966, 344f (mit deutscher Teilübersetzung); Endre Zsindely, Magyarok levelei a Zürichi egyházhoz, in: Studia et Acta Ecclesiastica III, Budapest 1973, 958f, Nr. 1 (mit ungarischem Regest)
Belényesi ist Bullinger unbekannt, doch angesichts Bullingers Güte und Frömmigkeit bittet er diesen, in Zürich Gebete für die bedrängten Kirchen Ungarns zu veranlassen. Vor zwei Jahren hat der Türke [Sultan Suleiman L]zwölf Städte und kleinere Ortschaften [in Ungarn] dem Erdboden gleichgemacht. Seit der zweiten Hälfte März [1545]dringt er wieder in Ungarn ein, und der erste Teil seines Heeres hat schon Buda [Ofen] erreicht. — [P.S.:] Ungarische Gesandte, die wegen der [neuen]Türkengefahr auf den Wormser Reichstag zu König Ferdinand [I.]eilten, haben ihm dieses [Gebets]anliegen mitgeteilt.
Gratiam et pacem Christi.
Mi domine, sum tibi ignotus, nec unquam antea aliqua consuetudo mihi tecum intercessit. Tamen fretus tua humanitate ac pietate pro rebus necessariis
Briefe_Vol_15_233 | arpa |
---|
magna cum fiducia tuum offitium postulare audeo. Uno verbo dicam, quod te facere volo: Ante biennium duodecim civitates praeclaras cum pagis et oppidis multis ac cum interitu miserrimi populi ille tirannus et inimicus totius religionis Christiani, ipse Turca, 2 funditus evertit. 3 Nunc vero in ultima parte marcii cum ingenti multitudine venit in Hungariam. 4 Prima pars eius exercitus iam attigit Budam, more locustarum 5 totam planiciem Hungaria replevit," iamque nulla spes nostrae liberationis posita est in viribus humanis, tantum in solo deo. 6 Sicut semper in eo, nunc maxime cum deo agendum est de isto imminente periculo ac afflictione, sub qua posita est illa calamitosa ecclesia, que est in Hungaria. Itaque, mi domine, te rogo pro tua charitate ac pietate, qua devinctus es erga ecclesiam Christi, ut cum vestra sancta ecclesia fundas preces ad dominum, quo dominus dignetur illam ingentem paenam mitigare, qua affligitur a multis annis ecclesia Christi, que est in reliquis Hungaria. Hoc est, quod te volui facere c nomine ecclesiæ afflictae. Temporis brevitas non sinit me prolixiorem in scribendo.
Briefe_Vol_15_234 | arpa |
---|
Vale, et dominus te conservet in ecclesiæ sue utilitatem.
Francofordiae, in primo die aprilis anno domini 1545 d .
Gregorius Belenyesy, natione Hungarus, ex Gallia
nunc primum revertitur in patriam.
Hunc morem 7 audivi ex legatis Hungaris 8 qui recta proficiscebantur Wormaciam 9 ad regem Ferdinandum propter e periculum, quod imminet et Hungaria et Germania. 10
[Adresse auf der Rückseite:] Eximio Iesu Christi ministro [d.]f Heinrycho Bulingero, antistiti g ecclesia Tigurina, domino suo charissimo, etc. Tiguri.