[1076]
Autograph: Zürich StA, E II 364, 16 (Siegelabdruck) Ungedruckt
Dankt für einen Brief Sein Bruder [Konrad] wäre froh gewesen, wenn man ihm [Konrad] Klauser [als Hauslehrer] überlassen hätte; bittet um Mitteilung, falls ein anderer Kandidat vorhanden ist. Kann Leo [Jud] aus Zeitmangel nicht selbst schreiben, wünscht aber von ihm Auskunft über Michael [Back?], da er diesen eventuell als Prediger zu Baron [Balthasar] von Kuenring senden will. Schickt [Osianders] Büchlein über Eidesformeln zurück, sobald er es gelesen hat.
Salus et pax Christi.
Pro literis tuis 2 gratias habeo, charissime in domino frater. Caeterum, quod illis respondeam, nihil opus est uno hoc excepto, quod fratri 3 foelicissimum nuntium fuisset, si permisissetis Clausero operam suam nobis aliquandiu locare 4 . Venamur enim undique, si talis aliquis contingeret; sed frustra. Rogo autem te quam plurimum, ut, si quis alius apud vos esset, quem pueris instituendis praeficeremus, ne graveris talem nobis indicare. Iam iam vero abiturus est tabellio 5 , ut non possim quicquam addere quam me tuum esse.
Leoni 6 etiam statueram scribere, sed totum diem in visitandis aegrotis absumpsi, iamque domum rediens adest tabellio paratus ad abeundum. Tu ergo roga Leonem, ut, quam primum possit, describat mihi ingenium, mores, iuditium, doctrinam et si quid huius generis, Mihaelis istius 7 . Baro enim ille a Khienring iterum atque iterum urget ad mittendum ministrum verbi 8 . Quod si a ille Mihael b videretur esse alicuius iuditii, statuerem forte illum mittere baroni, sed expectabo Leonis sententiam 9 .
Briefe_Vol_07_325 | arpa |
---|
O we, der bott will zum thor uss. De aliis alias. Vale, cor meum.
Tuus Io. Zwick.
Libellum de iuramentis 10 non legi; lectum remittam et ipsum.
[Adresse auf der Rückseite:] Domino Hainricho Bullingero, observando suo
et charissimo fratri.