[459]
Autograph: Zürich StA, E II 1, 190 (ohne Siegelspur) Ungedruckt
Wehrt sich gegen den Vorwurf, er habe die Messe zu sehr gerühmt. Er wird nur deswegen verklagt, weil die Altäre noch immer nicht aus der Kirche entfernt worden sind, dies jedoch ohne seine Schuld. Die einschlägigen Bibelstellen gegen den Gebrauch der Altäre hat er nie verschwiegen und führt sie auch hier auf. Zur Information schickt er den Text einer Predigt über den Mißbrauch der Messe. Seine schlechte Gesundheit im Frühling und im Herbst ist schuld an seinem Fernbleiben von der Synode. Wird sich bemühen, den Willen der Synode gehorsam auszuführen.
Gratiam et pacem a domino nostro Iesu Christo.
Magnifici patres ac praeceptores mei observandissimi, quanta mihi, humilimo vestro, opus erit paciencia, cum tot in dies nugis, imo falsis accusacionibus coram benignissimis diaconibus vestris mihi tocies falso detrahi percipio.
Briefe_Vol_04_0358 | arpa |
---|
Cum igitur antea quamplures falsos accusatores de me experti estis, credetis et illum 3 mihi odiosum, qui de me mentitur me missam nimium extollere 4 . Incusant me emuli isti ex eo, quia altaria in ecclesia nostra non sunt deposita 5 , sed id haut meo reatu. Scitis non esse meam praecipiendi aut cohibendi potestatem, sed solum pronunciandi verbum dei, quod sane nusquam transeo neque tacui illud Esai. 27[9]: «Ponet dominus omnes lapides altaris sicut lapides cineris.» Omnia altana devastabit in templo Iudeorum, idque per Ezechiam factum dinoscitur Esai. 36 [7]. Hinc sanctuarium dissipatum Daniele id praedicente, Dan. 9 [27]. Quid Asa, quid losaphat 2 Paralip. 14 [3.5] et 17 [6]egerint, non preterii etc. Hii destruxerunt excelsa atque altana ideo, quia noluit deus ultra offerri sacrificia frustra, Esai. 1 [12]. Magis nostra destruenda sunt altana, quia imolacionem Christi credimus et scimus omnia sacrificia esse impleta. Quare in dies clamo: «Cur non deponitis? Magis homines quam deum timetis?» Si quid latius mihi agendum iubeant paternitates vestrae, meum est ad omnia parere. Sic pro mea et aliorum informacione mitto ad vos pauca, quae de abusibus misse publice pronunciavi 6 , si tantum ocii datur vobis, legenda. Si quopiam et in his simplicissimis scriptis meis erraverim, commendo me emendacioni vestrae obtemperantissimum.
Demum absencie mee 7 rationem reddo. Deus scit, quod non mentior spiritui sancto Ananie atque Saphire instar 8 . Quemadmodum omni vernali atque autumnali tempore, ita et nunc mea adversa valitudo ambulare me vetat. Nemo, precor, ad deterius mihi imputare velit. Ego, quodquod inculcent emuli, ad beneplacitam vestram voluntatem obedienciamque et statuta nostra sinodalia pro mea virili omnem evangelii laborem exactissime impendere studebo. Et si quid aliud foret, quod mea diligencia pro vestra gratia atque commodo efficere posset, praesto sum omnia relinquere et vestro mandato, quod spiritu sancto agitur, obedire.
Ex Wedischwil, octobris die decima octava 1534.
Conradus Müppein,
evangelii et pauperum eius servitor,
obtemperatissimus[!] vester 9 .
Briefe_Vol_04_0359 | arpa |
---|
[Adresse auf der Rückseite:] Prestantissimis atque doctissimis viris singulisque reverendis honorifice sinodalium congregatorum fratribus, dominis ac praeceptoribus eius percolendissimis.