[2152]
Autograph: Zürich StA, E II 356, 925 (Siegelspur) Ungedruckt
thom Camph dankt für Bullingers Brief [nicht erhalten] und das Geschenk, eine von einem guten Kaiser [Traf an]geprägte Münze. Er weiß nicht, wie er dies angemessen vergelten kann. Dankt für Bullingers Freundschaft, die der Herr vollenden möge. Verspricht, die Münze sein Leben lang aufzubewahren und Bullinger durch die Bewahrung der Freundschaft Genüge zu tun. —Es geht ihm soweit gut. Das Übrige wird [Konrad]Pelikan erzählen können. Bullinger soll beten, dass thom Camph mit frischen Kräften nach [Zürich] zurückkehren kann, um anderen in dieser depravierten Welt nützlich sein zu können. —Jesus möge Bullinger und seine Familie bewahren und die Gesundheit seiner Gattin [Anna, geb. Adlischwyler] wiederherstellen. Gruße an [Theodor] Bibliander und [Rudolf] Gwalther sowie an die übrigen Lehrer. —[P.S.:]Fehler im Brief sind dem Baden und der Eile zuzuschreiben.
Insperanti mihi plane sub prandium tuae literae 1 , gratae mirum in modum,
munusque gratius adhuc, quod a te, viro doctissimo ac gratissimo amico
profectum et ab optimo imperatore 2 (quorum exiguus numerus est ac fuit)Briefe_Vol_15_301 arpa
cusum sit -, traditum fuit. 3 Ego vero, indignus tau munusculo ac amico,
quid pro his tibia rependam, ignoro. In praesentiarum sane nihil habeo, nisi
ut tibi immortales again gratias, vir humanissime ac doctissime, quod me,
amicum imparem tibi, non solum in numerum intimorum amicorum receperis,
sed etiam hoc tuo munusculo praeciosiore multo auro tuum amorem in
me declarare non dedignatus sis, rogemque deum optimum maximum,
patrem nostrum coelestem, ut hunc amorem, quem ille in nobis incoepit,
perficere velit 4 ad laudem gloriae gratia suae, et si quid in hac vita compleri
non possit, addat in futura vita, quae vera vita dicenda est, 5 ubi abolebitur
imperfectum et omnia fient perfectissima. 6 Postremo hoc tibi promitto me
hoc nummisma, quoad possum, imo quoad vixero (si deus volet), tuo nomine
conservaturum in perpetuum amicitiae signum et studebo semper, si
non beneficiis, saltem amore simplici ac ferventi nostrae amicitiae satisfacere.
Maius, ut tibi, viro praestantissimo, promittam, nihil est et te nihil
praeterea cupere scio.
His igitur paucis valebis, et me sanum ac incolumem esse etiamnum 7 scias velim. Prout omnia succedunt, optimus pater meus Pellicanus narrare poterit, 8 ut non opus sit mihi et tibi scripsione prolixa molestum esse. Tu saltem roges dominum, ut non sine fructu ad vos redeam viribus corporis et animi firmior, quemadmodum mihi precaris. 9 Verum hoc non mei solum causa cupio, sed et aliorum, quibus et hic et alibi prodesse possem; nam inprimis nobis, qui Christo lucrificare cupiamus aliquos ex hoc mundo pravo et perverso 10 , efficacia ac robore spiritus opus esse sentio. Video etenim fortissime regno Christi a diabolo ac suis, in quibus aliquid adhuc potest, resisti. Quare rogandus dominus, ut, si maiestatem suam per potentiam suam declarare mundo non velit, per infirmitatem modo nostram 11 (qui sumus opus suum, conditi ab eo ad bona opera, 12 et ut fructum copiosum afferamus 13 ) ostendat. Amen.
Briefe_Vol_15_302 | arpa |
---|
Dominus Iesus te cum tota familia servet incolumen ad gloriam nominis sui uxoremque tuam honestissimam pristinae sanitati restituat 14 ut liberos suos in timore domini educet. Illam, oro, meo nomine salutes necnon et Bibliandrum ac Gvalterum reliquosque praeceptores meos semper observandos.
Badenae, ex termis Helvetiorum, 7. mali anno 1545.
Gerardus zum Camph tuus,
quantus quantus est.
Ignosce, si quid erratum est, termis ac festinationi.
[Adresse auf der Rückseite:] Doctissimo pientissimoque viro d. Heinrycho Bullingero, pastori ecclesiae Tigurinae fidelissimo ac summo suo in domino amico ac fratri longe charissimo semperque observando.