[2032]
Gedruckt: Bibliotheca historico-philologico-theologica, classis tertiae fasciculus sextus, hg. v. Johann Jakob Ulrich, Bremen 1720, S. 1 104f
Wenn auch Sturm nie zuvor an Bullinger geschrieben hat, empfiehlt er den jungen Überbringer [Gerhard thorn Camph], weil dieser darum bat. Die [Zürcher]sollen sich nicht mehr als billig von Luthers Verfluchung [,,Kurtz bekentnis"]aufregen lassen - dies der zerrissenen Kirche zuliebe. Bedauert, dass [die Eidgenossen] das heftige Gedicht gegen Osiander hervorbrachten; bestimmt hat [Osiander] den Streit angefangen, doch hat der Reimer wohl auf sehr schmerzhafte Weise gebissen; man darf den Gegnern keine weitere [Angriffs-]Möglichkeit geben! Bittet um wohlwollende Aufnahme seines freimütigen Schreibens. Grüße.
S[alutem]p[lurimam].
Adolescens 1 ille cupit se tibi a me commendatum esse. Non potui ei denegare hoc officii, tametsi antehac tibi non scripserim unquam 2 , sed obtemperandum fuit honestae voluntati studiosissimi et optimi iuvenis, quem tibi sane etiam atque etiam commendo.
Lu-||1 105 therus valde acerbum divulgavit anathema. 3 Rogo, ne patiamini vos a permoveri a tali oratore iracundo magis hoc tempore quam aequo. Donate id discerptae ecclesiae, et repugnantibus etiam hominibus operam demus, ut lacera eius membra aliquo modo revalescant.
Etiam a vobis vehemens carmen profectum fuit in Osiandrum, 4 neque illud velim factum; at laesit prior, verum iste poeta momordit magis dolorifice. Non demus occasionem hostibus maiorem, quam data sit hactenus; ignosce mihi, quod liberius ad te, quam oporteat.
Nolo monitor esse, sed precator, et obsecro, ut aliquid impetrem. Cupio et opto omnes vos salvos et incolumes esse, et nominatim senem vestrum patrem Pellicanum. Vale.
Argentorati, octava novembris 1544.
Sturmius.
[Adresse im Druck vorangestellt:] Doctissimo et optimo viro d. Henrico Bullingero.