Projektseite Wieland's Sämtliche Werke © arpa data gmbh
Textbreite
Schriftgröße
Kapitel 

C. M. Wieland's Werke.

Zehnter Band.

Achtes Buch.

Nun setzt den Fall, ihr läget, allein,
Um Mitternacht, auf eurem Lager
Und wiegtet euch bei Mondesschein
Mit schlafbefördernden Bildern ein;
Auf ein Mal träte bleich und hager
Ein langer weißer Geist herein;
Mit Leichentüchern über und über
Behangen, setzte sich gegenüber
Und starrte aus hohlen Augen voll Glut,
Die Zähne fletschend, zu euch herüber:
Wie wär' euch wohl dabei zu Muth?
Ich wett', euch würde mächtig bange
Ums Herz! allein gewißlich lange
So bang' als unserm Helden nicht,
Wie er auf ein Mal, sich nichts versehend,
Je länger je lieber vor seinem Gesicht'
In ihrer ganzen Größe stehend
Erblickt. — Und gleichwohl zeigte sie sich
Nichts weniger als gespensterlich.
Kein Engel hätt' in einer mildern,
Holdern, gefälligern Gestalt
Erscheinen können. Sie war — "Halt! halt!

Nur keine Beschreibung — Das ewige Schildern! Es macht den Dichter und Hörer kalt!" Ich schweige. Genug, ihr kennt die Dame Und mögt sie selbst nach Herzensgier Euch malen in eurer eignen Manier. Gefaßt in eine so schöne Rahme, Als euch behaget — allenfalls In langem weißem Atlaskleide; Nur, bitt' ich, nicht zu viel Geschmeide! Bloß Perlenschnüre um Arm' und Hals; Den Schleier ja nicht zu vergessen; (Denn noch ist ihr verboten, dessen Sich abzuthun) doch deck' er bloß Das Angesicht, und durch doppeltes Leinen Mag etwa einer Erbse groß Von ihrem steigenden Busen scheinen!

Des Ritters Lage bei Allem dem
War weder sicher noch bequem.
Im plötzlichen Aufruhr' aller Sinnen
Was kann er sagen, was beginnen?
Vermeiden wollt' er die Zaubergestalt,
Aus seinem Herzen mit Gewalt
Sie reißen, und sollt' es dran verbluten!
Dieß hatt' er noch vor wenig Minuten
Geschworen. Was konnt' ihm Aergers geschehn,
Als dieser Nothzwang, sie zu sehn?
Sein erster Gedank' auch jetzt war — Fliehen,
Fliehn, wie der keusche Joseph dort

Der Sünd' entfloh — Allein ein Wort, Ein Ton — den Mond vom Himmel zu ziehen, Hemmt seinen Fuß. Er steht erschlafft, Gelähmt und zitternd und ohne Kraft, Nur Athem zu holen.

"Du kannst mich fliehen?"
War Alles, was sie selbst vor Schmerz
Zu sagen vermochte.
Ein Dolch ins Herz
Ist ihm der Ton, womit sie's sagte;
Ihm brechen die Knie, er sinkt betäubt
An einem Stuhl zu Boden — bleibt
Wohl eine halbe Viertelstunde
So liegen — lüftet dann und wann
Die Augen nach ihr, will reden und kann
Nicht reden, ihm stockt die Luft im Munde;
Indeß die Dame, ihr Haupt gestützt
Auf beide Arme und über die Stirne
Die Hände verschränkt, am Fenster sitzt
Und schweigt. — Sein einzig Hoffen ist
Ist, daß sie grimmig auf ihn zürne.
Allein er hört sie von Zeit zu Zeit
Erseufzen, mit solcher Zärtlichkeit,
Daß tausend Nadeln sein Herz durchstechen.
Zuletzt — um es ihm gar zu brechen —
Scheint, wie im Drang der Liebe dahin
Gezogen, sich eine von ihren Händen,
Als suchte sie ihn, nach ihm zu wenden.

Dieß war zu viel für Gandalin!
Auf rafft er sich, im heftigsten Sturme
Der Leidenschaft, wirft neben sie
Sich nieder, verbirgt auf ihrem Knie
Sein weinend Auge, hätte zum Wurme
Verschrumpfen mögen, um sein Vergehn
Und was sie durch ihn leiden müssen,
Im Staube zertreten, abzubüßen.
Die Dame schien zu ihren Füßen
Mit Wonnegefühl ihn liegen zu sehn.
"Ist's möglich? rief sie in Entzücken,
Er liebt mich? Seine Lippen drücken
Den Schwur der Liebe, das heil'ge Pfand
Der ewigen Treu', auf meine Hand?
Mein ist das Recht, ihn zu beglücken,
Sein Herz mein Königreich, mein Thron,
Mein Himmel! und keine Sonnemon
Soll mir's entreißen?" —
Mit was für Blicken
Der Ritter beim Namen Sonnemon
Zusammen fuhr; das ängstliche Zücken,
Nicht anders als ob ein Skorpion
Aus ihren Lippen in seinen Busen
Gefahren wäre — das sollt' ein Mann
Wie Ruben anders, als ich's kann,
Euch malen, und wenn auch alle Musen
Mir malen hälfen! — Ha, welch ein Wort,
Unglückliche, (ruft er mit Ergrimmen

Und schleudert die Hand weit von sich fort, Auf der noch seine Thränen schwimmen) Welch einen Namen wagtest du Zu nennen! — O, daß der nämliche Nu, Da ich in deine Atmosphäre Gerieth, mein letzter gewesen wäre! O Zauberin, lass' ab von mir! Was hilft es dir, Gewalt zu üben? Mein Wille schwört sich los von dir, Warum mich zwingen, dich zu lieben? — Gut! triumphire! du siegst — doch klein Soll deines Sieges Freude seyn! Ich will zu Sonnemon dich führen, In deiner Gegenwart Alles ihr Bekennen und dann, vor deinen und ihren Augen, die Liebe an ihr und dir Rächend, dieß schwache Herz durchbohren, Das dich verrieth, ihr falsch geschworen! —

Die Dame, statt vor Gift und Wuth
(Wie ihr vermuthet) zu Boden zu sinken,
Schien Alles dieß mit frohem Muth
Wie Nektar in sich hinein zu trinken:
Und wie sie glaubte, der erste Jast
Sey ausgeschäumt, sprach sie mit süßen
Geberden: "Gleich! zu meinen Füßen
Nieder, und was du geläftert hast,
Mir abgebeten! Das muß ich wissen,
Ob du mich liebst! Dein innerster Sinn

Liegt vor mir aufgeschlossen; ich bin Zufrieden, ich bin geliebt und liebe! Unglücklicher Mensch! was quälest du Dich selbst und die du liebst? Wozu Entgegenkämpfen dem süßen Triebe? Gib dich gefangen! Lieb' um Liebe! Und Freuden ohne Maß!" —

O du,
Antwortet er ihr mit zitterndem Munde,
Die Hände ringend — Du hast mich zu Grunde
Gerichtet! weg ist meine Ruh'
Auf ewig, und Schande und Verderben
Mein Antheil. Laß mich, laß mich sterben!
Ich kann in deinem Zauberbann
Nicht dauern, du unnennbares Wesen!
Wer bist du? Flieh, verschwind'! ich kann
Dich nicht ertragen, nicht genesen,
Wo du bist! Meine Lieb' ist Haß,
Nicht Liebe; sie brennt wie Höllenfeuer
In meinem Busen. Laß mich, laß
Mich sterben! — Oder reiß den Schleier
Von diesen Zauberaugen und laß
Dich anschaun, und im ersten Blicke
Verzehre mich! —
Aus Furcht, er zücke
Den Arm nach ihrem Schleier, wich
Das Fräulein ein wenig erschreckt zurücke;
Indessen sah man sichtbarlich,

Es kämpfe was in ihrem Herzen. Doch faßte sie sich, und: "Gandalin, (Sprach sie) ich mußte, was ich bin, Nicht seyn, um kalt bei deinen Schmerzen Zu bleiben. Allein, sprich selber, sprich, Was könnte Sonnemon und ich, Jede, mit einem halben Herzen Machen? Es muß zum letzten Entschluß, Zum Wählen zwischen uns, kommen — es muß! Jetzt schwebst du wankend zwischen beiden. Nimm, Lieber, diese Nacht dazu, Bring' erst dein tobendes Blut zur Ruh' Und morgen — laß dein Herz entscheiden!" —

Dieß sagen und, ohne daß er das Wie
Wahrnahm, aus seinen Augen schwinden,
War Eins. Er suchte mit eifriger Müh'
Oben und unten, vorn und hinten
Im Hause — sie war nicht mehr zu finden.
Nun denket, was für eine Nacht
Der gute Ritter in solcher Lage
So trostlos einsam, zugebracht!
Es war die längste bitterste Nacht,
Die je vor seinem Todestage
Ein armer Sünder durchgewacht.
Dem Manne, der mir Schaf' und Rinder
Und Haus und Hof und Weib und Kinder
Geraubt, geschändet und umgebracht
Hätte, — ich wünscht' ihm weder Acht,

Noch Kirchenbann, auch nicht von Mäusen Gefressen zu werden im Mäusethurm, Wie Bischof Hatto, noch von Läusen, Wie König Herodes, noch im Sturm, Von tausend grinsenden Todten umgeben, Sechs Tage in einer mastlosen Jacht Auf Wogenspitzen im Meer zu schweben; Ich wünscht' ihm — eine solche Nacht!

Als nun die goldne Sonne wieder
Zu scheinen begann, sprang Gandalin
Von seinem Lager, so bleich und grün,
Wie liebessieche Mädchen, und müder,
Als hätt' er in einer Novembernacht
In Regen und Sturm, durch tiefe Felder
Und Sumpf und Moor und träufelnde Wälder,
Sechs Meilen in einem Zug gemacht.
Er öffnet ein Fenster, schlürft und sauget
Den Sonnengeist in sich hinein,
Der alle Leibes- und Seelenpein
Unendlich mehr zu lindern tauget,
Als Paracelsens Laudanum
Und alle Essenzen, Elixire
Und schwerzbetäubende Klystiere
Im großen Dispensatorium;
Ihm ist, als wehe im jungen Morgen
Ein Gott ihn an, und seine Sorgen
Verlieren im Ocean des Lichts
Die Hälfte des drückenden Gewichts:

Und, wie er da steht, im Ueberrocke, Mit offner Brust und fliegender Locke, Greift er mechanisch nach Stock und Hut Und eilt hinaus in dumpfem Muth' Ins Freie, — läuft mit großen Schritten Den Lindengang hinab, dann mitten Die Wiesen durch, dann übern Steg, Den Rain hinauf, dann linker Seite Quer übers holprige Brachfeld weg, In solcher Hast, daß alle Leute, An denen er so vorüber schwirrt, Stillstehend gaffen und denken müssen: "Der läuft, wie Kain vor seinem Gewissen!"

So war er lange herum geirrt,
Als er zuletzt, wie einem Traume
Entwachend, in Sonnemons Park sich fand.
Da warf er neben einem Baume
Sich nieder, streckte Fuß und Hand
Und lechzte, wie ein Fisch im Sand;
Doch macht ihm das Gefühl Vergnügen,
Auf Sonnemons Grund und Boden zu liegen.
Allmählich, wie des Morgens früh'
Halb geistige leichte Dunstgestalten
Am röthlichen Himmel sich entfalten,
Dämmern in seiner Phantasie
Die Bilder auf von jenen Tagen
Und Stunden der ersten süßen Plagen
Der Liebe, da er in diesem Hain

So manchen Abend bei Mondenschein, Den stillen Bäumen sein Leid zu klagen, Verweilte, so manchen halben Tag In einer Hecke verborgen lag, Um Sonnemon im Vorübergehen Durchs Laub verstohlen nachzusehen; Und unter diesen Träumerein Schläft er in süßer Ermattung ein.

Ihm hatten die freundlichen Waldgötter
Zwei Stunden sein gesenktes Haupt
Auf ihren Schoß zu legen erlaubt,
Als — eine Hand voll Rosenblätter,
An seine Wangen mit leichter Hand
Geworfen, ihn weckte. Sein Erstaunen,
Da Sonnemon im Morgengewand,
Reizend wie Flora, die langen braunen
Locken halb mit einem Band
Gefesselt, halb am weißen Nacken
Hinwallend, mit hold erröthenden Backen
Und lieblichen Blicken, vor ihm stand —
Sein süßes Erschrecken, und was er empfand,
Indem sie ihm ihre Grazienhand
Zum Aufstehn reichte, — und sein Entzücken
Und seine Angst — o Mutter Natur,
Wie könnt' ich das Alles in Worte drücken?
So eine Scene fühlt sich nur.
Mit ungewöhnlicher Huld und Milde
In ihrem Wesen, Blick und Ton,

Führt ihn die schöne Sonnemon Zu einem Sitz, wo Epheu und wilde Reben, zum selbst gewachsnen Dach Verwebt, der Sonne den Paß zu versagen. Im Gehen bat sie ihn, ihr Betragen Bei seinem Empfang' im Vorgemach Dem leidigen Zwang der Etiquette Und dem beschwerlichen Mückenschwarm Der Höflinge beizumengen. — "Sie hätte So gern sich ihm mit offnem Arm' Entgegen gestürzt, den lieben Getreuen So gern' an ihren Busen gedrückt! Allein vor so viel Zeugenreihen Hätte sich's freilich nicht wohl geschickt. Doch nun, da keine Laurer uns stören, Jetzt hör' und laß von dir mich hören, Was nach so langer Trennung das Herz Uns eingibt! — Nichts von altem Schmerz, Nichts, das den süßen Augenblick trüben Könnte! von Zweifeln und Fragen nichts, Ob du auch immer treu geblieben! Die Antwort steht mit Zügen des Lichts Auf deiner offnen Stirne geschrieben."

Dieß war zu viel! — Mit jedem Blick,
Mit jedem Wort' ein feuriger Zwick
In seine schuldbewußte Seele!
Es war zu viel! — Wie grauer Duft
Schwamm's ihm ums Aug'; er schnappte nach Luft,

Ihm schlug das Herz bis an die Kehle; Und wär' ihm der gute Genius Der Liebe mit einem Thränenguß Nicht eilends noch zu Hülfe gekommen, Es hätt' ein trauriges Ende genommen.

Was ist dir, rief sie: — Gandalin!
Du weinst? Du ächzest? — Gandalin!
Was ist dir? Rede! Woher dieß Zagen?
"O, nichts mehr, Sonnemon! Ich kann,
Du Engel, ich kann dich nicht ertragen,
Nicht diesen Blick, nicht diesen Ton!
O daß ich leben muß, zu sagen,
Es dir zu sagen: Sonnemon,
Du irrst dich: ich bin deiner Liebe
Nicht werth! — und doch — o Gott der Liebe,
Du weißt, wie bis ins dritte Jahr
Jeder auch meiner geheimsten Triebe,
Mein Wachen und Schlaf, ihr heilig war!
Wie alle Reize der schönsten Gestalten
Zurück von diesem Herzen prallten,
Worin sie unverrückt gethront!
Und wie ich bis zum zehnten Mond
Des dritten Jahres ausgehalten.
Armsel'ger Ruhm! was hilfst du mir?
Ein Augenblick hat dich vernichtet!
Und wie? — Du hieltest's für erdichtet,
Wenn jeder Andre, als ich, es dir
Erzählte." —

Und nun begann er treulich
Ihr Alles zu beichten, Stück für Stück,
Wie's mit Je länger je lieber ihm neulich
Ergangen, vom ersten Augenblick
Bis zu der unverhofften Erscheinung
Der gestrigen Nacht.
Mit großer Ruh'
Hört sie ihm bis zum Ende zu,
Und: Soll ich (spricht sie) meine Meinung
Dir sagen? — Du warst nie ungetreu
Und bist es noch nicht, hast mich immer
Geliebt, und Alles ist Feerei,
Was dir mit diesem Frauenzimmer
Begegnet ist.
"Ach, könnt' ich hiervon
Mich überzeugen! ruft der Ritter.
Oft dacht' ich's auch — und täuschte mich
Damit, Zumal, wenn sie zur Cither
So lieblich sang; dann glaubt' ich dich
Zu hören, und, ach! ihr gegenüber
Empfand ich Alles, was ich für dich
Empfinde — quälte mich selbst darüber,
Verbannte, so bald ich von ihr ging,
Ihr Bild aus meinem Herzen — und fing
Gleich wieder Feuer, sowie ich wieder
In ihren Zaubercirkel trat."
Sehr abenteurlich in der That!
(Rief Sonnemon, erröthend und nieder

Die Augen schlagend) Doch sage mir frei, Wenn ich die kleine Schwärmerei Nun übersehe, (denn Hexerei That augenscheinlich das Meiste dabei) Und wenn ich, zufrieden mit deiner Treu, Mit diesem Kusse dir verzeih: Was sagst du? —

"Daß ich zu elend bin,
Das Leben länger zu ertragen!
Du Engel von Güte! was kann ich sagen?
Noch schwebt sie mit zu stark im Sinn,
Die gestrige Nacht — Ach! Ihr zu Füßen
Lag ich, wie jetzt zu deinen hier,
Wünschte die Liebe, die ich ihr
Bekannte, mit meinem Blute zu büßen
Und liebte sie doch! — und fühlte mich
Mit Allmacht zu ihr hingezogen! —
Ach, Sonnemon! ich habe dich,
Und, ach! — mich hat mein Herz betrogen!
Und nun, was bleibt mir übrig, als
Zu sterben?"
Das gute Fräulein konnte
Sich kaum enthalten, ihm an den Hals
Zu fallen, so mächtiglich begonnte
Die Liebe für ihn in ihrer Brust
Zu sprechen; doch hielt sie noch die Lust,
Ihm, was sie fühlte, zu gestehen
Zurück, und: Höre mich, sagte sie;

Die Dame wird dich wiederzusehen Wünschen —

"O! — (unterbricht er) nie
Soll dieß mit meinem Willen geschehen!"
Es soll! ich will's! (erwiederte sie)
Das Zauberwesen muß vergehen!
Ja, Gandalin, du sollst sie sehen
Und mich dazu! — und wenn alsdann
Dein Herz sich nicht entscheiden kann,
So müßt' ich — nichts davon verstehen.
Mit diesem Worte verließ sie ihn,
Verräthrisch lächelnd, und — war verschwunden,
Eh Gandalin von seinen Knien
Sich zu erheben Kraft gefunden.
Ihr Lächeln, und wie sie sich betrug
Beim ganzen Handel, war Lichts genug:
Allein ihm blieben die Augen gebunden.
Verwirrter als je in seinem Sinn
Kommt er nach Hause — irrt aus einem
Zimmer ins andre — weiß in keinem,
Was er gewollt — steht auf, sitzt hin,
Wird ausgekämmt und angezogen,
Setzt sich zu Tische, ißt und — weißt
So wenig davon, als wäre sein Geist
Zum Mann im Mond' hinaufgeflogen.
Nie ward ihm, seit er Luft gesogen,
Ein Abend so unerträglich lang;
Bald hofft er von der Katastrophe

Alles, bald wird ihm wieder so bang, Als naht' er seinem Untergang Mit jeder Secunde. — Wo bleibt die Zofe? Was säumt sie? fragt er wohl hundert Mal In einer Stunde (wie wartende Kinder Am Niklasabend) und schaudert nicht minder, So oft ein Fußtritt auf dem Saal Sich hören läßt. — Und wie sie endlich, Ein Blendlaternchen in der Hand, Sich einstellt, ward er wie die Wand So weiß und zitterte so schändlich, Wie Doctor Faust im Fastnachtsspiel, Da seine letzte Viertelstunde Zu Ende läuft, sein schreckliches Ziel Nun da ist, und zum Höllenschlunde Ihn unter Blitz und Donnergeroll Der böse Feind nun holen soll.

"So machen Sie doch! Was soll das Zaudern?
Herr Ritter! ich glaube gar, Sie schaudern?
Ha, ha! nun merk' ich's! Sie wissen's schon? —
Man möcht' uns gern die Volte schlagen.
Die schöne Gräfin Sonnemon —
Sie komme nur! hat nichts zu sagen!
Sie wird an unserm Siegeswagen
Gar stattlich ziehn! — Nur frisch gewagt,
Herr Ritter, und sprecht, ich hab's gesagt:
Sobald mein Fräulein Je länger je lieber
Den Schleier fallen lassen wird,

So ist auf ein Mal der Streit vorüber, Oder — ich hätte mich sehr geirrt!"

Der Ritter, ohne der Klappermühle
Ein Ohr zu leihn, sieht, wie beim Spiele
Ein Mann, der viel verloren hat
Und nun versucht ist, auf ein Blatt
Sein ganzes Hab' und Gut zu wagen.
Tiefsinnig, in sich hinein gekehrt,
Steht er im Zweifel — plötzlich fährt
Er auf und denkt: Ich will es wagen!
Ein einz'ger Augenblick voll Muth
Macht alles Geschehene wieder gut.
Ja, Sonnemon, ich will dich rächen!
Die Stolze, die dir Hohn zu sprechen
Vermeint — entschleiert soll sie stehn
Und im Moment, wo sie zu siegen
Gewiß ist — sich verworfen sehn!
Ein schnell aufloderndes Vergnügen
Blitzt über seine Wangen hin,
Indem er Muth und festen Sinn
Sich zutraut, diesen Sieg zu siegen.
Er folget nun im großen Trab
Der führenden Iris auf und ab,
Durch unbekannte Winkelgassen,
Die wenig Gutes vermuthen lassen;
Auch half das Blendlaternchen mehr
Zum Dunkelmachen als zum Leuchten.
So ging's nun lange hin und her,

Bis sie ein Hinterpförtchen erreichten. Die Zofe klopft. Es thut sich auf Und schließt sich wieder. Der Ritter tappt Die lange Wendeltreppe hinauf, Und dumpfe Ahnungen hemmen den Lauf Von seinem Blut', er hustet, schnappt Nach Athem und bleibt wohl drei Mal stehen, Indem sie durch die lange Reih Von schwach beleuchteten Zimmern gehen.

"Viel Glücks! die Reis' ist nun vorbei,"
Spricht Iris, indem sie ein großes Zimmer
Ihm öffnet und hinter ihm wieder schließt.
Nun denket, da ein Strom von Schimmer
Aus hundert Kerzen entgegen ihm schießt,
Und vor ihm steht das nämliche Zimmer,
Worin sich, nahe bei Paris
Je länger je lieber zuerst ihm wies,
Die Decke mit goldnen Körben, Früchten
Und Blumen just wie dort staffirt,
Und mit den nämlichen Bibelgeschichten
Die Wände ringsum tapeziert,
Und neben einem kleinen Tische
Das nämliche Ruhbett' in der Nische,
Und drauf im nämlichen Ueberzug
Je länger je lieber mit ihrem Schleier;
Nun, bitt' ich, denkt, ob unserm Freier
Das Herz im Busen höher schlug?
Er wurde so überrascht von allen

Den Wunderdingen, so überhäuft, Daß er, um nicht zu Boden zu fallen, Kaum einen Lehnstuhl noch ergreift.

Die Dame, nachdem sie ihm, sich zu fassen,
Ein paar Minuten Zeit gelassen,
Dankt ihm im sanftesten Liebeston
Für diesen letzten Beweis von Achtung,
Und daß er aus Liebe zu Sonnemon
Doch wenigstens nicht mit kalter Verachtung
Ein Herz, das ihm zu widerstehn
Nicht Kraft gehabt, bestrafen wollen.
"Ich will nicht klagen — nicht mein Vergehn
Durch Bitten um Mitleid noch erhöhn:
Du hättest in dein Herz zu sehn
Mir eher vielleicht gestatten sollen,
Mir sagen sollen mit guter Art,
Es sey versagt — wer weiß, wir hätten
Uns beide vielleicht viel Schmerz erspart!
Ich hätte mich vielleicht noch retten
Können! — Doch all dieß, Gandalin,
Ist Schicksal; wir konnten ihm nicht entfliehn.
Ich weiche — (sie sagte dieß mit immer
Gerührterer Stimme) ich weiche der Noth
Und täusche mich nicht! Ich seh's, kein Schimmer
Von Hoffnung bleibt mir — als vom Tod.
Du scheinst gerührt? — Dich zu betrüben,
War nicht mein Wille; doch, laß noch dieß
Mich sagen — den Trost, dich ewig zu lieben,

Den süßen Trost, raubt mir gewiß Kein Schicksal! Und auch der Wahn ist süß: Laß Sonnemon den Wahn mir gönnen, Den Traum der schmeichelnden Phantasei, Du hättest, wäre dein Herz noch frei Gewesen, vielleicht mich lieben können!"

Hier wird sie so von Empfindung gedrückt,
Daß ihr die Rede im Mund erstickt.
Ich hätte vielleicht dich lieben können?
(Ruft Gandalin ängstlich, als ob sein Herz
Zerspringen wollte vor Lieb' und Schmerz)
O, könnt' ich diese Brust zerreißen
Und in mein Herz dich schauen heißen!
Ob ich dich liebe? Wie ängstigt mich
Dieß grausame Zweifeln! Wohlan, so höre,
Was ich zu deinen Füßen schwöre —
Wiewohl ich nicht begreife, wie
Dieß Alles möglich ist, und wie,
Durch welche allmächtige Sympathie,
Du mich bezaubert hältst — doch, höre,
Was ich bei dieser Hand, die ich
Hier fasse, bei jeder brennenden Zähre,
Die auf sie fällt, gelob' und schwöre:
Ich liebe Sonnemon und dich;
Ihr beide herrscht in meiner Seelen,
Als hätt' ich nur für euch allein
Ein Herz, und zwischen euch zu wählen
Wird ewig mir unmöglich seyn!

O, laßt mich! — Unwerth, Euch zu lieben, Unwerth, von Euch geliebt zu seyn, Unfähig, mit getheilten Trieben Euch glücklich zu machen, zu meiner Pein Und zu der Eurigen — Euch zu lieben Verdammt — o, laßt mich, laßt mich fliehn, Mich fern von Euch in Gram verzehren, Und möchte der Name Gandalin Nie wieder Eure Ruhe stören!

So spricht er liegend auf seinen Knien,
Und Thränen, wie glühende Tropfen, stürzen
Auf ihre Hand. — Das Fräulein kann
Nicht länger seine Qual zu kürzen
Sich säumen. — "Du wunderbarer Mann!
Und hättest du vor Sonnemons Ohren
Uns beiden all dieß auch geschworen?"
O! ruft er, wäre sie doch hier!
"Da ist sie! — Siehe sie vor dir!"
Und siehe! Mantel und Schleier wallen
Von ihren Schultern — und — Sonnemon
(O Lieb' um Liebe! o süßer Lohn
Der schwersten Prüfung!) Sonnemon
Läßt sich in seine Arme fallen!
—————