Projektseite Volksmärchen Sagen Geschichten Etnologie Beriche © Arpa data
Textbreite
Schriftgröße
Kapitel 

DÄMONEN DES SUDAN


ALLERHAND RELIGIÖSE VERDICHTUNGEN

HERAUSGEGEBEN VON LEO FROBENIUS

1924

VERLEGT BEI EUGEN DIEDERICHS/JENA



Atlantis Bd_07-0004 Flip arpa

TITEL- UND EINBANDZEICHNUNG VON F. H. EHMCKE

11. Verbotener Name

Eine Frau Kundamussu hatte kein Kind. Alle ihre Freundinnen hatten Kinder. Sie allein war kinderlos. Eines Tages aber gebar sie ein Kind. Das Kind erhielt einen Namen, der nie gebraucht werden durfte, und wurde Sarramuke genannt. Eines Tages war der Knabe am Brunnen. Eine Frau kam und sagte: "Gib mir den Strick zum Wasserhochziehen!" Sarramuke hörte nicht. Die Frau sagte: "Gib mir den Strick zum Wasserhochziehen!" Sarramuke hörte nicht. Die Frau sagte: "Gib mir den Strick zum Wasserhochziehen!" Sarramuke hörte nicht. Da rief ihn die Frau mit dem Namen, der zu nennen verboten war. Sie rief: "Mingonikollodjerrani!" (mmgoni = eine Frucht; kollo =Fruchtschale; djerrani =trocken.)

Sogleich lief Sarramuke fort. Er lief und sang: "Bakonne ne ma Sarramuke! Bakonne ne ma Sarramuke! Bakonne ne ma Sarramuke (bakonne = Vater mein; ne =mir, ma =sagt; Sarramuke = der Name, d. h. mein Vater nennt mich Sarramuke). Der Knabe lief aus der Stadt auf einen Hügel. Auf dem Hügel stand ein Mingobaum. Sarramuke kletterte auf den Mingobaum und ward sogleich zu einer Frucht.


Copyright: arpa, 2015.

Der Text wurde aus der Märchen-, Geschichten- und Ethnien-Datenback von arpa exportiert. Diese Datenbank wurde dank Sponsoren ermöglicht. Es würde uns freuen, wenn wir mit Ihrer Hilfe weitere Dokumente hinzufügen können.
Auch bitten wir Sie um weitere Anregungen in Bezug auf Erweiterungen und Verbesserungen.
Im voraus Dank für die Mithilfe. Spenden können Sie unter In eigener Sache

Ihr arpa team: www.arpa.ch Kontakt