Projektseite Volksmärchen Sagen Geschichten Etnologie Beriche © Arpa data
Textbreite
Schriftgröße
Kapitel 

DICHTKUNST DER KASSAIDEN

HERAUSGEGEBEN VON LEO FROBENIUS

1928

VERLEGT BEI EUGEN DIEDERICHS/JENA



Atlantis Bd_12-0004 Flip arpa

TITEL- UND EINBANDZEICHNUNG VON F. H. EHMCKE

MIT ZWEI KARTEN UND ZEHN ABBILDUNGEN

Kabundji und Gulungwe (Baluba; Bena Kalosch)

Kabundji (Marder) hatte einst eine Kameradschaft mit Gulungwe (schafartige Antilope). Sie machten manche Wanderungen zusammen. Einmal fanden sie auf solcher Wanderung in den Grasebenen Eier der Quaddi (Perihuhn). Beide nahmen davon. Kabundji sagte: "Wir wollen teilen !" Darauf teilten sie, und einer nahm so viel von den Eiern wie der andere. Kabundji aber sagte zu Gulungwe: "Du mußt von diesen Eiern nicht deiner Frau geben !" Darauf gab Gulungwe seiner Frau nicht von den Eiern. Kabundji gab aber seiner Frau von den Eiern.

Nun machten Frau Kabundji und Frau Gulungwe eine Wanderung. Sie kamen an das Wasser und Frau Gulungwe sagte: "Nun wollen wir essen !" Sie nahmen also ihre Speisen heraus. Frau Kabundji sagte: "Ei, du hast nur Chikuanga (Brei) und keine Zutat?" Frau Gulungwe sagte: "Nein, ich habe keine Zutat. Hast du denn etwas?" Frau Kabundji sagte: "Nun, ich habe Eier von der Quaddi; die hat mir mein Mann mitgebracht." Frau Gulungwe sagte: "Mein Mann hat mir nichts mitgebracht." Frau Kabundji fragte: "Warum gibt dir dein Mann nicht?" Frau Gulungwe entgegnete: "Mein Mann gibt mir nicht."

Kabundji und Gulungwe machten eine Reise. Sie fanden in den Matiti (Steppe) wieder Eier der Quaddi, und Kabundji sagte: "Die wollen wir wieder teilen."Also teilten sie die Eier, denn Gulungwe war sehr einverstanden. Kabundji sagte: "Nun wollen wir ausruhen."Gulungwe sagte: "Gut, wir wollen ausruhen." Darauf suchten sie einen Platz und Kabundji sagte: "Ich lege meinen Sack mit den Eiern hierhin, du legst deinen Sack mit den Eiern dorthin." "Gut !" sagte Gulungwe. Und darauf legte der eine seinen Sack mit den Eiern auf die eine Seite, und der andere legte seinen Sack mit den Eiern auf die andere Seite. Sie zündeten ein Feuer an und ruhten sich aus. Und als Gulungwe es nicht merkte, nahm Kabundji die Eier aus Gulungwes Sack und steckte dafür Gras hinein. Darauf ruhten sie zu Ende, und Kabundji sagte: "Nun wollen wir gehen. Ich habe den Sack mit meinen Eiern hierhin gelegt, du hast den Sack mit deinen Eiern dorthin gelegt.""Gut", sagte Gulungwe, und beide nahmen ihre Säcke auf und gingen nach Hause.



Atlantis Bd_12-330 Flip arpa

Daheim gab jeder seiner Frau den Eiersack. Als Kabundjis Frau den Sack öffnete, war sie sehr froh. Als Gulungwes Frau den Sack aufmachte, fand sie nichts darin als Gras und fragte darauf ihren Mann: "Hast du nichts weiter mitgebracht?" "Ich habe dir die Eier der Quaddi mitgebracht, ich habe dir die Eier der Quaddi mitgebracht, ich habe dir die Eier der Quaddi mitgebracht !"sagte Gulungwe. "Du hast Gras mitgebracht!" sagte Frau Gulungwe.

Darauf lachten alle sehr über Gulungwe.


Copyright: arpa, 2015.

Der Text wurde aus der Märchen-, Geschichten- und Ethnien-Datenback von arpa exportiert. Diese Datenbank wurde dank Sponsoren ermöglicht. Es würde uns freuen, wenn wir mit Ihrer Hilfe weitere Dokumente hinzufügen können.
Auch bitten wir Sie um weitere Anregungen in Bezug auf Erweiterungen und Verbesserungen.
Im voraus Dank für die Mithilfe. Spenden können Sie unter In eigener Sache

Ihr arpa team: www.arpa.ch Kontakt