Projektseite Volksmärchen Sagen Geschichten Etnologie Beriche © Arpa data
Textbreite
Schriftgröße
Kapitel 

DICHTKUNST DER KASSAIDEN

HERAUSGEGEBEN VON LEO FROBENIUS

1928

VERLEGT BEI EUGEN DIEDERICHS/JENA



Atlantis Bd_12-0004 Flip arpa

TITEL- UND EINBANDZEICHNUNG VON F. H. EHMCKE

MIT ZWEI KARTEN UND ZEHN ABBILDUNGEN

Joloko und Kanga (Batetela; Wakussu)

Joloko sagte zu den Tieren: "Ich mache mein Haus nicht wie ihr aus Gras, sondern aus den Federn der Kanga (Perlhuhn)."Die Tiere sagten: "Dann müßtest du sehr schlau sein." —Als nun alle Tiere schliefen, bereitete Joloko eine lange Schnur und ging zu den Kanga. Joloko weckte die Kanga und sagte: "Ich habe mit den Tieren gewettet, daß ich euch alle miteinander in die Höhe heben könnte !" Die Kanga



Atlantis Bd_12-324 Flip arpa

sagten: "Du wirst es nicht können." Joloko sagte: "Laßt euch nur die Hälse zusammenbinden; dann will ich es versuchen." Die Kanga sagten: "Es ist recht." Joloko band die Hälse aller Kanga zusammen. Dann zog er die Schnur zu. Alle Kanga waren tot. Joloko nahm die toten Kanga heim, rupfte sie und machte sein Haus aus ihren Federn zurecht. Die andern Tiere sahen das Haus. Die andern Tiere sagten: "Joloko, du bist sehr schlau. Wie tötest du die Kanga?" Joloko sagte: "Oh, das ist sehr einfach. Ich nehme ein Holz und werfe es nach den Kanga. Dann sind sie schnell getötet." Die andern Tiere gingen hin und nahmen Holzstücke. Und mit den Holzstücken warfen sie nach den Kanga. Die Kanga liefen aber jedesmal fort. Sie versuchten es oftmals. Die Kanga flogen fort. Die Tiere kamen zu Joloko und sagten: "Wir haben mit Holzstücken nach den Kanga geworfen. Die Kanga sind immer fortgeflogen. Wir haben nicht eine Kanga getötet." Joloko sagte: "Ihr könnt eben nicht werfen."

Joloko sagte zu den Tieren: "Ich werde mir jetzt ein Haus aus den Federn der Engue (Perihuhn) bauen." Die Tiere sagten: "Dann mußt du sehr schlau sein." Joloko machte am Abend eine Schnur zurecht und ging zu den Engue (der Erzähler erzählt diesen Vorgang natürlich ebenso wie den entsprechenden ersten) und tötete sie ebenso, wie er die Kanga getötet hatte. Er nahm die Engue mit nach Hause, rupfte sie und machte sich aus ihren Federn ein zweites Haus. Die andern Tiere sahen das Haus. Sie sagten: "Du bist ein schlaues Tier." Sie gingen wieder mit Holzstücken hin und warfen nach den Engue. Die Engue flogen fort. Sie gingen zu Joloko und sagten zu ihm: "Wir können die Engue nicht töten. Wenn wir mit Holzstücken nach ihnen werfen, fliegen sie immer fort."Joloko sagte: "Ihr könnt eben nicht werfen."


Copyright: arpa, 2015.

Der Text wurde aus der Märchen-, Geschichten- und Ethnien-Datenback von arpa exportiert. Diese Datenbank wurde dank Sponsoren ermöglicht. Es würde uns freuen, wenn wir mit Ihrer Hilfe weitere Dokumente hinzufügen können.
Auch bitten wir Sie um weitere Anregungen in Bezug auf Erweiterungen und Verbesserungen.
Im voraus Dank für die Mithilfe. Spenden können Sie unter In eigener Sache

Ihr arpa team: www.arpa.ch Kontakt