Projektseite Volksmärchen Sagen Geschichten Etnologie Beriche © Arpa data
Textbreite
Schriftgröße
Kapitel 

DICHTKUNST DER KASSAIDEN

HERAUSGEGEBEN VON LEO FROBENIUS

1928

VERLEGT BEI EUGEN DIEDERICHS/JENA



Atlantis Bd_12-0004 Flip arpa

TITEL- UND EINBANDZEICHNUNG VON F. H. EHMCKE

MIT ZWEI KARTEN UND ZEHN ABBILDUNGEN

Mwilles Enkelkind (Bassonge; Bena Ki; Lupungu)

Mwille ward schwanger. Er gebar ein Mädchen, das hieß Kabuaji gen bengollo. Dies Mädchen gebar wieder ein Mädchen. Das hieß Ngolle Kakesse. Die Mutter steckte das Kind in einen Sack und legte es an das Kopfende ihrer Kitanda (Bett). Die Mutter stellte sich als Wache an die Haustür. Nge (Leopard) kam, um das Kind zu heiraten. Mwille sagte: "Du frißt viele Menschen, geh!" Mbou (Büffel) kam, um das Mädchen zu heiraten. Mwille sagte: "Du frißt in allen Pflanzungen, geh !" Nsevu (Elefant) kam, um das Mädchen zu heiraten. Mwille sagte: "Du tötest alle, geh!" Ngolle (Zebra) kam, um das Mädchen zu heiraten. Die Mutter des Kindes sah ihn und sagte: "Wie heißt du?" Das Zebra sagte: "Ich heiße Ngolle." Die Mutter sagte: "Ach, du heißt wie mein Kind, komm !" Ngolle trat herein. Wenn Ngolle die Beine ausstreckt, so fließt Wasser heraus. Ngolle zog die Beine ein. (?sehr unklar; kann sich auch auf Ngolle Kakesse beziehen.)

Ngolle Kakesses Mutter bereitete ein Mahl von Hühnern. Sie aßen. Mwille sagte zu Ngolle: "Laß Ngolle Kakesse ja nie arbeiten. Sobald sie arbeitet, gibt es eine große Angelegenheit." Ngolle sagte: "Ich bin wohlhabend und lasse die anderen Frauen arbeiten." Ngolle nahm seine Frau und ging mit ihr in sein Dorf.

Ngolle ließ auch in der ersten Zeit immer die anderen Frauen arbeiten. Eines Tages sagte er aber zu Ngolle Kakesse: "Du bist stets in deinem Sack und arbeitest nie. Heute arbeite !" Ngolle Kakesse



Atlantis Bd_12-089 Flip arpa

sagte: "Mwille hat es verboten." Ngolle sagte: "Arbeite !" Ngolle Kakesse begann also Essen zu machen. Sogleich lief Wasser aus ihren Füßen. Es lief immer mehr Wasser aus ihren Füßen. Das Wasser begann das Land zu überschwemmen. Mwille sandte einen Boten. Er sagte: "Das Wasser steigt, ich glaube, Ngolle Kakesse arbeitet." Der Bote kam zurück und sagte: "Ja, Ngolle Kakesse arbeitet."

Mwille sandte Nkamue (Moskito), um Ngolle aus dem Wasser zu ziehen. Nkamue flog hinab. Nkamue fand Messer, Stampfer, Mörser, Kalebasse. Er fand alle Geräte Ngolle Kakesses. Ngolle Kakesse fand er nicht. Mwille ließ sich von Ngolle dessen Zähne, zwanzig Kanu, zwanzig Frauen und dessen Bruder als Bußezahlen. Dann war er fertig.


Copyright: arpa, 2015.

Der Text wurde aus der Märchen-, Geschichten- und Ethnien-Datenback von arpa exportiert. Diese Datenbank wurde dank Sponsoren ermöglicht. Es würde uns freuen, wenn wir mit Ihrer Hilfe weitere Dokumente hinzufügen können.
Auch bitten wir Sie um weitere Anregungen in Bezug auf Erweiterungen und Verbesserungen.
Im voraus Dank für die Mithilfe. Spenden können Sie unter In eigener Sache

Ihr arpa team: www.arpa.ch Kontakt