Projektseite Volksmärchen Sagen Geschichten Etnologie Beriche © Arpa data
Textbreite
Schriftgröße
Kapitel 

DICHTKUNST DER KASSAIDEN

HERAUSGEGEBEN VON LEO FROBENIUS

1928

VERLEGT BEI EUGEN DIEDERICHS/JENA



Atlantis Bd_12-0004 Flip arpa

TITEL- UND EINBANDZEICHNUNG VON F. H. EHMCKE

MIT ZWEI KARTEN UND ZEHN ABBILDUNGEN

Die Jägerlegende (Bena Lulua; Tsdzitadi am Lulua Tsclzole)

Tschilembi munene muendele kuta war mit zehn Söhnen und fünf Hunden (Kajembe, Tschimanga, Kapuku, Tschilumba und Ngala mukaschamboa (letztere also Hündin) auf der Jagd. Er erlegte fünf Tiere. Es kam ein großer Regen. Tschilembi sagte einem seiner Söhne: "Steige auf einen Baum. Sieh aus, wo Feuer ist."

Ein Sohn Tschilembis stieg auf einen Baum. Er stieg wieder herab. Er traf Michiku-Michiku. Michiku-Michiku fragte: "Wer bist du?" Er sagte: "Ich bin Kajembe, der Sohn des Tschilembi munene muendele kuta."Michiku-Michiku hatte fünf große Kalebassen voll Malafu (Palmwein) vor sich stehen. Michiku-Michiku sagte: "Bleibe hier." Er goß sich einen Becher voll und goß ihn in einen Leibmund hinab. Er gab Kajembe einen Becher voll; der trank ihn aus. Beim siebenten Becher war der Sohn Tschilembis vollkommen betrunken.

Tschilembi sagte: "Mein Sohn kommt nicht zurück." Es soll ein anderer auf einen Baum steigen." Der (andere) Sohn Tschilembis stieg auf einen Baum. Er stieg wieder herab. Er traf Michiku-Michiku. Michiku-Michiku fragte: "Wer bist du?" Er sagte: "Ich bin ein Sohn Tschilembis munene muendele kutas."Michiku-Michiku hatte fünf Kalebassen voll Malafu vor sich stehen. Michiku-Michiku sagte: "Bleibe hier !" Michiku-Michiku goß sich einen Becher voll und goß ihn in einen Leibmund hinab. Er gab dem Sohn Tschilembis einen Becher voll. Der trank ihn. Michiku-Michiku goß sich einen Becher voll und goß ihn in einen Leibmund hinab. Er gab dem Sohn Tschilembis einen Becher voll. Der trank ihn aus. Beim siebenten Becher war der Sohn Tschilembis vollkommen betrunken.

Tschilembi sagte: "Mein Sohn kommt nicht wieder. Ich werde selbst sehen." Tschilembi ließ seine Söhne und Hunde bei vier Stücken Wild zurück. Eine Antilope zerlegte er und steckte das Fleisch in seinen Sack. Tschilembi stieg auf einen Baum. Tschilembi stieg herab und kam zu Michiku-Michiku. Michiku-Michiku sagte: "Wer



Atlantis Bd_12-040 Flip arpa

bist du?" Tschilembi sagte: "Ich bin Tschilembi munene muendele kuta."Michiku-Michiku hatte fünf Kalebassen mit Malafu dastehen. Michiku-Michiku sagte: "Bleibe hier." Michiku-Michiku goß sich einen Becher voll Malafu und goß ihn in einen Leibmund. Er goß einen Becher voll und gab ihn Tschilembi. Tschilembi trank und nahm aus seinem Schultersack ein Stück Fleisch, das steckte er in ein Maul Michiku-Michikus. Michiku-Michiku gab ihm Malafu. Tschilembi füllte alle Mäuler Michiku-Michikus.

Dann nahm Tschilembi von Michiku-Michiku Feuer und seine beiden Söhne und ging in sein Dorf.


Copyright: arpa, 2015.

Der Text wurde aus der Märchen-, Geschichten- und Ethnien-Datenback von arpa exportiert. Diese Datenbank wurde dank Sponsoren ermöglicht. Es würde uns freuen, wenn wir mit Ihrer Hilfe weitere Dokumente hinzufügen können.
Auch bitten wir Sie um weitere Anregungen in Bezug auf Erweiterungen und Verbesserungen.
Im voraus Dank für die Mithilfe. Spenden können Sie unter In eigener Sache

Ihr arpa team: www.arpa.ch Kontakt