Projektseite Volksmärchen Sagen Geschichten Etnologie Beriche © Arpa data
Textbreite
Schriftgröße
Kapitel 

DIE ATLANTISCHE GÖTTERLEHRE

HERAUSGEGEBEN VON LEO FROBENIUS

1926

VERLEGT BEI EUGEN DIEDERICHS / JENA



Atlantis Bd_10-000.4 Flip arpa

TITEL- UND EINBANDZEICHNUNG VON F. H. EHMCKE

MIT EINER FARBIGEN TAFEL, 16 KARTEN

UND 87 ZEICHNUNGEN IM TEXT

40. Hyäne wird Ahuns Reittier

Eine Frau hatte eine Tochter. Ikoko (die Hyäne) kam und sagte: "Gib mir deine Tochter zur Frau." Die Frau sagte: "Du sollst sie haben!" Ahun kam zu der Frau und sagte: "Gib mir deine Tochter zur Frau!" Die Frau sagte: "Du sollst sie haben!" Ikoko sagte zu Ahun: "Das Mädchen werde ich heiraten."Ahun sagte: "Wer kann das wissen?"

Ahun ging zu der Mutter. Ahun sagte: "Ich höre, du willst deine Tochter Ikoko geben, der nur mein Reittier ist." Die Mutter sagte: "Du reitest auf Ikoko ?" Ahun sagte: "Ja, ich reite auf Ikoko. Willst du es sehen, so reite ich hier einmal vorbei." Die Frau sagte: "Ja, ich möchte es sehen. Wenn du auf Ikoko reitest, so sollst du das Mädchen zur Frau haben, und ich will kein Geld von dir annehmen." Ahun sagte: "Du wirst es sehen." Ahun ging fort.

Ahun ging zu Ikoko und sagte: "Da drüben ist ein Tier gestorben." Ikoko sagte: "Mein Freund Ahun, sage mir, wo das ist!"Ahun sagte: "Warte, bis ich mich erholt habe; ich komme von einem weiten Gang." Dann ging Ahun in sein Haus und nahm Pferdegebiß (Joruba =djanu; Haussa =insami; Nupe =sami), Sporen (Joruba = kesse; Haussa = kemi; Nupe kemi) und Sattel (Joruba = gari; Haussa =ssirdi; Nupe = jssa). Er trug sie in den Busch auf den Weg zur Mutter des Mädchens. Als er ein Stück weit gegangen war, hing er das Gebiß am Wege auf. Als er wieder ein Stück weit gegangen war, hing er die Sporen auf einen Ast. Als er noch ein Stück weit gegangen war, stellte er den Sattel auf den Weg. Dann ging er heim.

Nach einiger Zeit kam Ikoko und sagte: "Nun hast du dich erholt. Nun zeige mir den Weg zu dem Tiere, das gestorben ist. "Ahun sagte: "Aber ich bin so müde, daß ich noch nicht gehen kann." Ikoko sagte: "So steige auf meine Schulter." Ahun sagte: "Ich will es versuchen." Ahun stieg auf Ikokos Schulter und sagte: "Nun laufe den Weg da hin!" Ikoko lief zu.

Nach einiger Zeit kamen sie an die Stelle, an der Ahun das Gebiß aufgehängt hatte. Ahun sagte zu Ikoko: "Sieh, was hier hängt! Wenn man das in den Mund nimmt, kann einem niemand sehen." Ikoko sagte: "Lege es mir in den Mund." Ahun legte das Gebiß Ikoko in den Mund und sagte: "Ich werde die Riemen in die Hand nehmen und dir so tragen helfen." Ahun nahm die Zügel. Ikoko lief weiter.



Atlantis Bd_10-281 Flip arpa

Nach einiger Zeit kamen sie an die Stelle, an der Ahun die Sporen auf den Ast gelegt hatte. Ahun sagte: "Sieh, was hier liegt. Wer das an den Füßen hat, ist ganz leicht, wie ein trockenes Blatt." Ikoko sagte: "So stecke es dir an die Füße, damit ich schneller laufen kann." Ahun steckte die Sporen an seine Füße und sagte: "Ich werde sie dir in die Seiten drücken, damit du auch leichter wirst." Ahun gab Ikoko die Sporen. Ikoko lief weiter.

Nach einiger Zeit kamen sie an die Stelle, an der Ahun den Sattel hingestellt hatte. Ahun sagte: "Ich halte es nicht mehr aus. Ich falle von deinem Rücken, wenn du nicht etwas unter meinen Hintern legst." Ikoko sagte: "Was soll ich dir unterlegen?" Ahun sagte: "Was liegt denn dort auf dem Wege? Sollte das nicht geeignet sein?" Ikoko sagte: "Wir wollen es versuchen." Ahun stieg ab. Ahun legte Ikoko den Sattel auf. Ahun stieg wieder auf. Ahun ergriff die Zügel. Ahun gab Ikoko die Sporen. Ikoko lief weiter.

Nach einiger Zeit kamen sie in die Nähe des Hauses, in dem die Mutter des Mädchens wohnte. Ikoko sagte: "Nun halt an und steig' ab. Ich will hier nicht vorbeilaufen." Ahun gab Ikoko die Sporen und sagte: "Wir brauchen nur bis zur andern Seite des Hauses zu laufen, da ist es." Ikoko lief weiter. Ahun ritt am Hause der Frau vorbei. Die Frau sah hinaus. Ahun sagte: "Weißt du nun, wer mein Pferd ist? Weißt du nun, wem du deine Tochter gibst?"

Ahun ritt an dem Hause der Frau vorbei. Ahun kam an einem Stein vorbei. Als Ikoko neben dem Steine war, sprang Ahun von Ikoko herab und versteckte sich unter dem Steine. Ikoko lief weiter. Er riß den Sattel herab. Er schüttelte das Gebiß ab. Ahun ging zur Frau zurück. Die Frau gab Ahun ihre Tochter zur Frau.

Nach einiger Zeit kam Ikoko zur Frau. Die Frau sagte zu ihm: "Laß dich nicht wieder hier sehen. Du bist ein ganz niederes Tier!"


Copyright: arpa, 2015.

Der Text wurde aus der Märchen-, Geschichten- und Ethnien-Datenback von arpa exportiert. Diese Datenbank wurde dank Sponsoren ermöglicht. Es würde uns freuen, wenn wir mit Ihrer Hilfe weitere Dokumente hinzufügen können.
Auch bitten wir Sie um weitere Anregungen in Bezug auf Erweiterungen und Verbesserungen.
Im voraus Dank für die Mithilfe. Spenden können Sie unter In eigener Sache

Ihr arpa team: www.arpa.ch Kontakt