[1128]
Johannes Rhellikan an
Bullinger
Bern,
17. Mai 1538
Autograph a : Zürich ZB, Ms F 62, 454 (Siegelspur)
UngedrucktIst erfreut darüber, daß sich [die zwinglische Richtung] in den Verhandlungen über die Konkordie
gegenüber Bucer und seinen Anhängern durchsetzen konnte, und vertraut darauf daß
es auch im Berner Rat zu einer Klärung kommt, sobald dort der Abschied und das Schreiben
an Luther vorliegen; dies ist noch nicht der Fall, da die Pfarrer zuerst ihre Kollegen in den
Aargauer Kapiteln unterrichten wollten. Trägt die Ungewißheit [über seine Berufung nach
Zürich]mit Geduld. Bittet, für seinen Schwager [Christian Wirth]ein Stipendium zu erwirken.
Salus et quieta per Christum conscientia.
Quantum ad res communeis ecclesiae sanctae per Germaniam adtinet,
gratias ago deo nostro immortali, quod concordiam gregi suo per vos invictos
ministros ita largitus est, ut simplex evangelicae veritatis oratio nullam
iacturam fecerit 1 , utut greek greek greek 2 , monstra nocentissima,
illam obnubilare conati sint, id quod cum ex tuo tum lacobi Bielensis compendioso
scripto 3 subodoratus sum b et Erasmo 4 narrante plenius didici, quidquid
tandem maleferiati quidam nugigeruli ganniant Buceranam videlicet et
Sebastianicam 5 apud vos obtinuisse sententiam. Sed bene habet, quando
adversarii praeter impudentissima mendatia nihil habent, quo se defendant.
Quemadmodum nanque deus per vos, fideleis et constantes ministros suos,
verbi et invisibilis et visibilis 6 synceritatem a fumis et fucis asseruit, ita et
mendatiorum istorum nebulas clarissima veritatis luce dissipabit. Quod haud
dubie accidet, ubi coram greek 7 vestri conventus acta ac responsio
110-130); zu den Ergebnissen
der Tagung s. EA IV/1c 956-960;
Köhler, ZL II 514-517;
Bizer, Abendmahlsstreit
218-221.
Luthero transmittenda 8 lecta fuerit 9 . Quominus enim hactenus recitata sint,
speciales synodi in Argovia habitae obstiterunt. Quum nanque Tigurini conventus
acta fratribus communicanda ducerent nostri ecclesiastae, d. Dilimannum
10 sine actis domum dimiserunt ac ipsi tandem post quatuor pastorum
classeis 11 visitatas illum secuti sunt.
Quantum vero ad res meas privatas pertinet 12 , et tuam et Megandri nostri
diligentiam et laborem in me promovendo nunquam pro dignitate satis laudare
possum. Quod autem vos strenue movendo nihil tamen hactenus promovistis,
divinae acceptum fero providentiae, cui fidem meam ac spem in
Christum tanquam per tyrocinium quoddam exercere libet. Si nanque domino
deo meo, qui me ex nihilo creavit 13 , tantum fidere non ausim, quod
caducae vitae alimenta suppeditaturus sit, quo modo verisimile esset me ex
animi sententia credere futurum esse, ut olim aeternae vitae cibo fruar?
Darumb (wie wol das fleisch äben dick untultig 14 ist), so ich das hinderst
und vordrist ermiß, gedenck ich: Laß gott walten; er weißt wol, was dir nütz
und gut ist und worzu er dich bruchen wil. Du hast all din läbtag ghört: "Gut
ding muß wyl han."15 Haec, quaeso, mi Bullingere. cum Megandro nostro
communica, et facite, ut responsum sive bonum sive malum aut per Davidem
Lanistam 16 aut M. Ioannem 17 organistam recipiam. Tempus enim hinc
migrandi de die in diem magis ac magis appetit.
Meo nomine Theodorum 18 nostrum greek greek greek greek greek
salvere iube. Valeto.
Datum Bernae, 17. maii anno 1538.
Ioan. Rhellicanus.
Ausfertigung: Zürich StA, E I 1. 3a).
Uxoris meae frater 19 ex Thybinga ad me venit et mecum ad vos migrabit;
ideoque, sicuti antea quoque pro eo interpellavi 20 , perquam vellem, ut tua et
Megandri opera senatui ita commendaretur, ut ecclesiae sumptu in literarum
studiis foveretur 21 .
[Adresse auf der Rückseite:] Et literis et pietate ornatissimo viro d. Heinricho
Bullingero, ecclesiae Tigurinae antistiti primario, amico et patrono suo
colendissimo. Zürich.